English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
A well-modelled carved wooden figure of the god Anubis as a reclining jackal, made in two pieces, the head pegged to the body. The tail is missing.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fraai gemodelleerd uitgesneden houten figuur van de god Anoebis als rustende jakhals, bestaande uit twee delen. De kop is met pennen aan het lichaam bevestigd. De staart ontbreekt.
Figure en bois sculpté du dieu Anubis représenté sous la forme d'un chacal couché. Elle est constituée de deux pièces finement façonnées. La tête est fixée au corps. La queue est perdue.
Eine gut geformte, geschnitzte Holzfigur des Gottes Anubis als liegender Schakal, die aus zwei Stücken gefertigt ist: der Kopf wurde an den Körper angedübelt. Der Schwanz fehlt.
Figura ben intagliata del dio Anubi rappresentato nelle fattezze di uno sciacallo steso. L'oggetto è composto da due pezzi, la testa ed il corpo uniti assieme. La coda è mancante.
Figura do deus Anúbis, excelentemente esculpida em madeira, representado como chacal reclinado. Consiste em duas peças, com a cabeça presa, com cavilha, ao corpo. A cauda está perdida.
Una figura de madera del dios Anubis en forma de chacal tendido; está hecha de dos piezas y bien modelada y tallada; la cabeza está unida al cuerpo con clavijas y la cola ha desaparecido.
A well-modelled carved wooden figure of the god Anubis as a reclining jackal, made in two pieces, the head pegged to the body. The tail is missing.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
A gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine, in 1973.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Preservation: The pendant tail is missing and the wood is cracked along the right-hand side of the body and also the head.
Images
Attachments