English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Dit model van een huis in terracotta behoort tot de categorie funeraire voorwerpen die gevonden zijn in de necropolen van het Middenrijk. Het stelt een offertafel voor weergegeven als een binnenplaats omgeven door een omheiningsmuur. Het huis bestaat uit een gelijkvloers, verdeeld in twee kamers en een verdieping in één overdekt stuk. Eén van de kamers van het gelijkvloers herbergt een vrouwelijk beeldje dat op een stoel zit en waarvoor zich offers bevinden, een tafel, vijf vergaarbekkens en drie gootjes voor het wegvloeien van vloeibare offers. Een uitwendige trap geeft toegang tot de verdieping waar drie dienaren hun werk verrichten.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This model of a house in terracotta comes from a category of funerary objects found in the necropoleis of the Middle Kingdom. It represents an offering tray in the form of a courtyard surrounded by an enclosure. The house consists of a ground floor divided into two rooms and a floor of a single glaze piece. One of the rooms on the ground floor shelters a statue of a woman seated on a chair in front of whom we find offerings, a table, five containers and three gutters used for the flow of liquid offerings. An exterior staircase gives access to the first floor where three servants do their work.
Ce modèle de maison en terre cuite appartient à la catégorie d'objets funéraires retrouvés dans les nécropoles du Moyen Empire. Il représente un plateau à offrandes rendu comme une cour entourée d'un mur d'enceinte. La maison est constituée d'un rez-de-chaussée divisé en deux salles et d'un étage d'une seule pièce couverte. Une des salles du rez-de-chaussée abrite une statuette féminine assise sur un siège et devant laquelle se trouvent des offrandes, une table, cinq réceptacles et trois caniveaux destinés à l'écoulement des offrandes liquides. Un escalier extérieur donne accès à l'étage où trois serviteurs font leur travail.
Dieses Hausmodell aus gebranntem Ton gehört zu den in den Nekropolen des Mittleren Reiches gefundenen Grabbeigaben. Es stellt eine Opfertafel dar, die wie ein von einer Mauer eingefaßter Hof aussieht. Das Haus besteht aus einem in zwei Räume aufgeteilten Erdgeschoß und einem ersten Stock mit einem einzigen überdachten Zimmer. Einer der Erdgeschoßräume beherbergt eine sitzende Statuette einer Frau, vor der sich Opfergaben, ein Tisch, fünf Behälter und drei Rinnen, die dem Abfluß der flüssigen Opfer dienten, befinden. Eine Außentreppe führt zum ersten Stock, wo drei Diener ihre Arbeit verrichten.
Questo modello di casa in terracotta appartiene alla categoria di oggetti funerari ritrovati nelle necropoli del Medio Regno. Rappresenta un piatto di offerte reso come una corte attorniata da un muro di cinta. La casa é costituita da un pianterreno diviso in due sale e da un piano di un solo pezzo coperto. Una delle sale del pianterreno custodisce una statuetta femminile seduta su un seggio e davanti alla quale si trovano delle offerte, una tavola, cinque ricettacoli e tre canaletti di scolo destinati allo scolo delle ooferte liquide. Una scala esterna dá accesso al primo piano dove tre servitori svolgono le proprie incombenze.
Este modelo de casa de terracota pertence à categoria dos objectos funerários encontrados nas necrópoles do Império Médio. Representa um prato de oferendas com o aspecto de um pátio, rodeado por um muro, onde está uma casa, formada por rés-do-chäo dividido em duas salas e um andar com uma só divisäo coberta. Uma das salas do rés-do-chäo tem uma estatueta feminina num assento e diante da qual se encontram oferendas, uma mesa, cinco receptáculos e três canais para que neles possam correr as oferendas líquidas. Uma escada exterior dá acesso ao andar onde se encontram três servidores a trabalhar.
Este modelo de casa de barro cocido es uno de los objetos funerarios encontrados en las necrópolis del Imperio Medio. Representa una bandeja de ofrendas en forma de un patio rodeado de un muro. La casa está formada por un piso bajo dividido en dos salas y un primer piso de una única habitación cubierta. En una de las habitaciones del piso bajo hay una estatuilla femenina sentada sobre un asiento y ante la cual se encuentran <!-->unas ofrendas, una mesa, cinco contenedores y tres conductos destinados a las ofrendas líquidas. Una escalera exterior da acceso al otro piso, en el que hay tres servidores trabajando.
This model of a house in terracotta comes from a category of funerary objects found in the necropoleis of the Middle Kingdom. It represents an offering tray in the form of a courtyard surrounded by an enclosure. The house consists of a ground floor divided into two rooms and a floor of a single glaze piece. One of the rooms on the ground floor shelters a statue of a woman seated on a chair in front of whom we find offerings, a table, five containers and three gutters used for the flow of liquid offerings. An exterior staircase gives access to the first floor where three servants do their work.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
L'objet a été acheté à Giza en 1905.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Artisans de l'Égypte ancienne (Exposition), Morlanwelz 1981, 52 n° 46
Algemeen commentaar
État de conservation: L'objet a été restauré.
Afbeeldingen
Attachments