English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein fast durchscheinendes Dioritamulett, das ein Stoffbündel darstellt; es sind horizontale und vertikale Linien zu erkennen und der Fransensaum unten ist deutlich zu erkennen.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Amulet van dioriet, bijna doorschijnend, dat een rol stof voorstelt. Er zijn horizontale en verticale lijnen zichtbaar en de franje aan de onderkant is duidelijk zichtbaar.
A diorite amulet which is almost translucent, representing a roll of material, horizontal and vertical lines are visible and the fringe at the bottom is clearly discernible.
Amulette en diorite presque translucide représentant un rouleau de tissu. On aperçoit des lignes horizontales et verticales; dans le bas, la frange est clairement discernable.
Amuleto in diorite traslucida, a forma di rotolo, con linee verticali ed orizzontali ed una frangia sulla parte inferiore che è chiaramente distinguibile.
Amuleto em diorite, quase translúcido, que representa rolo de material, com linhas horizontais e verticais ainda visíveis e franja, na parte inferior, claramente perceptível.
Amuleto de diorita casi traslúcida que representa un rollo de tela; se pueden ver líneas horizontales y verticales y el margen de la parte inferior es claramente discernible.
A diorite amulet which is almost translucent, representing a roll of material, horizontal and vertical lines are visible and the fringe at the bottom is clearly discernible.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
The amulets were removed from a mummy which was in such poor condition that it was considered unsuitable for exhibition. The amulets were revealed during radiographic examination and removed in 1967, other parts of the body were used for research purposes. Thirty amulets were found in the thoracic region and two in the abdominal area.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 79; pl. 124. P.H.K. Gray and Dorothy Slow, "Egyptian Mummies in the City of Liverpool Museums", 1968, 50-56. A. Lucas; "Ancient Egyptian Materials and Industries", Fourth Edition, 1962.
Algemeiner Kommentar
Site: See Object's History. Material: Igneous rock from the Aswan region, black and white speckled in appearence.
Abbildungen
Attachments