English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Esta momia estaba en muy mal estado de conservación cuando se le hicieron las radiografías: la cabeza estaba suelta y la mandibula inferior había desaparecido, al igual que los pies y las vendas. El cuerpo en sí era una masa informe, pesada y cubierta por una capa de resina ennegrecida. Da la impresión de que la momia sufrió un calor considerable que hizo que las resinas se fundieran, creando un revestimiento sólido en torno al cuerpo. El corazón fue extraído y reemplazado por un montón de paja. El tejido blando se convertía en polvo al tocarlo y los mismos huesos son quebradizos y se rompen con facilidad.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze mummie was in zeer slechte staat toen er röntgenfoto's werden genomen. Het hoofd was losgeraakt, de onderkaak was verdwenen net als de voeten, en de windsels waren spoorloos. Het lichaam zelf was een vormeloze massa, zwaar en bedekt met een zwarte harslaag. Blijkbaar was de mummie aan grote hitte blootgesteld om te zorgen dat de harsen zouden mengen, zodat er een vast omhulsel rond het lichaam ontstond. Het hart was uit het lichaam verwijderd en vervangen door een bundel stro. Het zachte weefsel verging bij aanraking. De botten waren broos en braken gemakkelijk.
This mummy was in a badly damaged condition when the X-rays were carried out, the head was detached, the lower jaw missing, the feet missing and the wrappings were all gone. The body itself was a shapeless mass, heavy and covered in a layer of blackened resin. It seemed that the mummy had been subjected to considerable heat causing the resins to fuse, producing a solid casing around the body. The heart had been removed from the body and replaced by a collection of straw. Soft tissue turned to dust when touched and the bones themselves were brittle and easily broken.
Cette momie était très endommagée quand elle a été examinée aux rayons X : tête détachée, mâchoire inférieure et pieds manquants, bandelettes disparues. Le corps lui-même ressemblait à une masse informe, lourde et couverte d'une couche de résine noircie. La momie semble avoir été soumise à une chaleur intense et enveloppée d'une gangue de résine fondue. Les tissus mous tombaient en poussière au toucher et les os étaient fragiles et très cassants. Le coeur, enlevé du corps, a été remplacé par un amas de paille.
Diese Mumie befand sich in einem schwer beschädigten Zustand, als die Röntgenaufnahmen durchgeführt wurden: der Kopf war abgetrennt, der Unterkiefer fehlte, ebenso die Füße, und die Bandagen waren auch nicht mehr vorhanden. Der Körper selbst war eine formlose, schwere Masse, die mit einer Schicht schwarzen Harzes bedeckt war. Es scheint, daß die Mumie beträchtlicher Wärme ausgesetzt gewesen war, die die Harze zum Schmelzen gebracht und so zu einer festen Hülle um den Körper herum hatte werden lassen. Das Herz war aus dem Körper entfernt und durch ein Strohbündel ersetzt worden. Das Gewebe zerfiel bei Berührung zu Staub und die Knochen waren spröde und leicht zerbrechlich.
Mummia che all'indagine ai raggi X è apparsa fortemente danneggiata. La testa infatti è staccata, è priva della mascella inferiore e dei piedi così come della maggior parte delle bende. Il corpo risulta quindi come una massa informe pesante e coperta da uno strato di resina scura. Sembra che la mummia sia stata sottoposta ad un considerevole processo di riscaldamento che ha provocato la fusione della resina ed ha prodotto un solido rivestimento attorno al corpo. Il cuore è stato rimosso dal corpo e rimpiazzato da un impasto di paglia. I tessuti molli si sono ridotti in polvere al tatto e le ossa sono fragili e si sbriciolano anch'esse facilmente.
Múmia apresentando avançado estado de degradaçao, aquando da sua observaçao a Raios-X. Apresentava cabeça separada do corpo, omissao do maxilar inferior, omissao dos pés e perda total das faixas. O próprio corpo assemelhava-se a uma massa disforme, pesado e coberto com camada de resina escurecida, indicando que a múmia fora sujeita a um calor excessivo causando o derretimento da resina e produzindo um invólucro sólido em torno do corpo. O coraçao foi retirado do corpo e substituído por porçao de palha. O tecido adiposo desfez-se em pó no momento em que foi tocado, estando os próprios ossos quebradiços e fácilmente fracturáveis.
This mummy was in a badly damaged condition when the X-rays were carried out, the head was detached, the lower jaw missing, the feet missing and the wrappings were all gone. The body itself was a shapeless mass, heavy and covered in a layer of blackened resin. It seemed that the mummy had been subjected to considerable heat causing the resins to fuse, producing a solid casing around the body. The heart had been removed from the body and replaced by a collection of straw. Soft tissue turned to dust when touched and the bones themselves were brittle and easily broken.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
The original museum accession number for this male mummy was lost and a new one issued but all other information is unobtainable.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
P.H.K. Gray and Dorothy Slow; "Egyptian Mummies in the City of Liverpool Museums", 1968.
Comentario general
Preservation: The mummy was in a very poor condition and when soft tissue samples were rehydrated they simply dissolved into a rather unpleasant sludge, a reaction encountered before in poorly preserved specimens of the Ptolemaic Period.
Imágenes
Attachments