English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tampa de sarcófago, feita em cerâmica, com face, peruca e peito moldados. No ombro direito apresenta desenho de deusa, por baixo, representaçao do morto deitado sobre catafalto e o pássaro Ba voando em cima. Sao desenhos de linhas bastante rudimentares, em preto e vermelho, nao proporcionados. A tampa está partida em vários sítios, o nariz está partido e os pés estao hoje perdidos.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deksel van sarcofaag van aardewerk, met gezicht, pruik en borstpartij uit een mal. Op de rechterschouder bevindt zich de tekening van een godin, met daaronder de overledene op een lijkbaar met een Ba-vogel erboven zwevend. Het gaat hier om grove lijntekeningen in rood en zwart, die bovendien uit proportie zijn. Het deksel is op meerdere plaatsen gebroken. De neus is eveneens afgebroken en de voeten ontbreken.
A coffin lid made from pottery, the face, wig and breasts of which are moulded. On the right shoulder is a drawing of a goddess, below this is the deceased lying on a bier, a Ba-bird hovering above. These are crude line drawings in black and red and are not in proportion. The lid is broken in several places, it has a broken nose and the feet are missing.
Couvercle de sarcophage en terre cuite. Le visage, la perruque et les seins ont été moulés. Sur l'épaule droite, figure l'image d'une déesse. Au-dessous, le défunt est couché sur un catafalque survolé d'un oiseau-ba. Les dessins sont sommairement exécutés en noir et rouge. Les proportions ne sont pas respectées. Le couvercle est détruit par endroits. Le nez est cassé et les pieds sont manquants.
Ein Sargdeckel aus Ton mit modelliertem Gesicht, Perücke und Brüsten. Auf die rechte Schulter ist eine Göttin gemalt, darunter liegt die Verstorbene auf einer Bahre, über ihr schwebt ein Ba-Vogel. Es handelt sich um rohe, proportionslose Strichzeichnungen in Schwarz und Rot. Der Deckel ist an mehreren Stelle gebrochen, die Nase ist abgebrochen, und die Füße fehlen.
Coperchio di sarcofago in terracotta con il volto, la parrucca ed i seni modellati. Sulla spalla destra è visibile il disegno di una dea ed al di sotto di questa si vede il defunto al di sopra di un catafalco, con un uccello Ba che volteggia al di sopra. I disegni sono piuttosto grezzi, resi in nero e rosso e non proporzionati. Il coperchio è rotto in più parti, il naso è rotto e mancano i piedi.
Tapadera de sarcófago hecha de cerámica; la cara, la peluca y los pechos están modelados. En el hombro derecho hay un dibujo de una diosa, debajo de la cual aparece el difunto tendido sobre un catafalco con un pájaro Ba planeando por encima de él. Son unos burdos dibujos a líneas de color negro y rojo y no están proporcionados. La tapadera está rota en varias zonas; tiene la nariz rota y le faltan los pies.
A coffin lid made from pottery, the face, wig and breasts of which are moulded. On the right shoulder is a drawing of a goddess, below this is the deceased lying on a bier, a Ba-bird hovering above. These are crude line drawings in black and red and are not in proportion. The lid is broken in several places, it has a broken nose and the feet are missing.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Preservation: The coffin lid is broken into ten pieces and the foot end has some parts missing.
Imagems
Attachments