English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein kleines weibliches Figürchen aus Terrakotta. Sie trägt eine kurze Perücke, die Arme sind eng an die Seiten des Körpers angelegt. Die Tätowierungen legen eine Identifizierung als Fruchtbarkeitsfigur nahe.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein vrouwenfiguurtje van terracotta. Ze draagt een korte pruik en de armen zijn recht langs de zijden van het lichaam. Er zijn tatoeages zichtbaar, hetgeen waarschijnlijk duidt op gebruik van dit object als vruchtbaarheidfiguur.
A small female figurine made from terracotta. She wears a short wig, the arms are held straight at the sides of the body. There are tattoo markings, possibly indicating the use of the object as a fertility figure.
Petite figurine féminine en terracotta. Elle porte une courte perruque et tient les bras tendus le long du corps. Des marques de tatouage indiquent que cet objet était peut-être une figure de fécondité.
Piccola figura femminile in terracotta. Indossa una corta parrucca e tiene le braccia tese ai fianchi del corpo. Vi sono segni di tatuaggio che indicano come questa figura potesse essere usata come una figurina di fertilità.
Pequena figurinha feminina, feita em terracota. Usa peruca curta e braços caídos, lateralmente, ao longo do corpo. Apresenta marcas de tatuagem, possívelmente, indicando a sua utilizaçao como figura da fertilidade.
Pequeña figurilla de mujer en terracota. Lleva una corta peluca, con los brazos pegados a los costados del cuerpo. Lleva tatuajes, posiblemente para indicar que el objeto era una figura de fertilidad.
A small female figurine made from terracotta. She wears a short wig, the arms are held straight at the sides of the body. There are tattoo markings, possibly indicating the use of the object as a fertility figure.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the excavations of Professor J. Garstang in Egypt, following a contribution made by the Committee to help fund the work in Egypt.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 63; pl. 99.
Algemeiner Kommentar
Material: Terracotta. Preservation: The figure is cracked across and the upper arms are broken and missing.
Abbildungen
Attachments