English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Un pequeño cuenco de alabastro que en la parte superior tiene una ranura para pasar la cuerda con la que se colgaba. El cuenco tiene una boca ancha y un fondo plano.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kleine kom van albast met bij de bovenrand een groef zodat het aan een stuk touw kon worden opgehangen. De kom heeft een brede opening en een platte bodem.
A small bowl of alabaster, at the upper edge is a groove for the string used for suspension. The bowl has a wide mouth and flat bottom.
Petit bol en albâtre. Le bord supérieur comporte une rainure destinée à une corde de suspension. Le récipient présente une large ouverture et un fond plat.
Eine kleine Schale aus Alabaster mit einer Rinne am oberen Rand, durch die die Aufhängeschnur verlief. Die Schale hat eine weite Mündung und einen flachen Boden.
Piccola coppa di alabastro, che presenta sulla parte superiore un solco in cui doveva essere inserita una corda per permettere la sospensione dell'oggetto. La coppa ha una bocca ampia ed una base piatta.
Tigela pequena em alabastro. A extremidade superior apresenta denteaçao para o fio, utilizado para suspensao. A tigela tem boca larga e fundo plano.
A small bowl of alabaster, at the upper edge is a groove for the string used for suspension. The bowl has a wide mouth and flat bottom.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From excavations carried out at Dendera by the Egypt Exploration Fund during 1898.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Preservation: The bowl has been broken and repaired.
Imágenes
Attachments