English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Eine kleine Schale aus Alabaster mit einer Rinne am oberen Rand, durch die die Aufhängeschnur verlief. Die Schale hat eine weite Mündung und einen flachen Boden.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kleine kom van albast met bij de bovenrand een groef zodat het aan een stuk touw kon worden opgehangen. De kom heeft een brede opening en een platte bodem.
A small bowl of alabaster, at the upper edge is a groove for the string used for suspension. The bowl has a wide mouth and flat bottom.
Petit bol en albâtre. Le bord supérieur comporte une rainure destinée à une corde de suspension. Le récipient présente une large ouverture et un fond plat.
Piccola coppa di alabastro, che presenta sulla parte superiore un solco in cui doveva essere inserita una corda per permettere la sospensione dell'oggetto. La coppa ha una bocca ampia ed una base piatta.
Tigela pequena em alabastro. A extremidade superior apresenta denteaçao para o fio, utilizado para suspensao. A tigela tem boca larga e fundo plano.
Un pequeño cuenco de alabastro que en la parte superior tiene una ranura para pasar la cuerda con la que se colgaba. El cuenco tiene una boca ancha y un fondo plano.
A small bowl of alabaster, at the upper edge is a groove for the string used for suspension. The bowl has a wide mouth and flat bottom.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From excavations carried out at Dendera by the Egypt Exploration Fund during 1898.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Preservation: The bowl has been broken and repaired.
Abbildungen
Attachments