English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Bichrome faience shabti, the body with blue-green glaze, and purple-black glaze for the details of wig, tools, and hieroglyphic inscription down the lower front of the body. The hieroglyphs give the name and title of the owner, imperfectly preserved.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tweekleurige oesjabti van faience, met een blauwgroengeglazuurd lijf en een paarszwart glazuur voor de details van de pruik, de gereedschappen en het hiëroglifische opschrift langs de voorkant van het onderlichaam. De hiërogliefen vormen de naam en de titel van de eigenaar, maar zijn deels verloren gegaan.
Bichrome faience shabti, the body with blue-green glaze, and purple-black glaze for the details of wig, tools, and hieroglyphic inscription down the lower front of the body. The hieroglyphs give the name and title of the owner, imperfectly preserved.
Ouchebti en faïence bichrome; le corps est couvert d'une glaçure bleu-vert tandis qu'une glaçure pourpre-noir a été utilisée pour les détails de la perruque, pour les outils et pour l'inscription hiéroglyphique figurant, en bas, sur le devant de la statuette. Les hiéroglyphes indiquant le nom et le titre du propriétaire sont mal conservés.
Zweifarbiges Fayenceuschebti; der Körper ist blaugrün glasiert, die Perücke, die Geräte und die hieroglyphische Inschrift an der Vorderseite sind purpurschwarz. Die Hieroglyphen enthalten den unvollständig erhaltenen Namen und Titel des Besitzers.
Usciabti di faience bicroma, il corpo formato da pasta invetriata di colore blu-verde, ed i dettagli della parrucca, gli utensili, l'iscrizione geroglifica sulla parte frontale bassa del corpo sono in pasta vitrea di colore nero-porpora. I geroglifici forniscono il <!-->nome ed il titolo, imperfettamente conservato, del proprietario.
Estatueta funerária em faiança bicromada com corpo vidrado a azul-verde e detalhes como cabeleira e instrumentos vidrados a roxo-preto. Apresenta inscrição hieroglífica ao longo da parte inferior do corpo que indica o <!-->nome e título do dono, imperfeitamente preservado.
Ushebti bicromo de fayenza, con el cuerpo vidriado de azul verdoso y con vidriado púrpura negruzco para los detalles de la peluca, las herramientas y la inscripcíon jeroglífica de la parte baja del frontal de la figura. Los jeroglíficos mencionan el nombre y el título del propietario, mal conservado.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Given to the museum by Ms. E.D. Pilkington in 1940.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
الصور
Attachments