English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses Bildhauermodell, das eine Königsbüste darstellt (vergleiche Brüssel E.0537), ist stark beschädigt. Die Rückenplatte ist fast ganz verschwunden. Die Unterseite, die Rückseite und die Seitenflächen tragen in den Kalkstein gravierte Quadratnetzlinien.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit beeldhouwersmodel, dat een buste van een koning voorstelt (vergelijk met Brussel E. 0537), is sterk beschadigd. Het steunplaatje is zo goed als verdwenen. De basis, de achterzijde en de zijkanten dragen vierkante lijnen die in de kalksteen gegrift zijn.
This sculptors model, which represents the bust of a king (compare Brusles E.0537), is badly damaged. The support plaque has nearly entirely disappeared. The bottom, the front side and the lateral faces show squared lines, carved in the limestone.
Ce modèle de sculpteur, qui représente un buste de roi (comparer Bruxelles E.0537), est fort endommagé. La plaquette d'appui a presque entièrement disparu. La base, le côté arrière et les faces latérales portent des lignes carrées, gravées dans le calcaire.
Questo modello di scultore, che rappresenta un busto di re (cf. Bruxelles E. 0537), é molto danneggiato. La placchetta d'appoggio é quasi interamente scomparse. La base, la parte posteriore e le facce laterali recano delle linee squadrate scolpite nel calcare.
Este modelo de escultor que representa o busto de um rei (comparar com E. 0537) está muito deteriorado. A parte que servia de apoio desapareceu quase por completo. A base, a parte posterior e as partes laterais têm uma quadrícula gravada no calcário.
Este modelo de escultor, que representa un busto de rey (comparar con Bruselas E. 0537) está muy dañado. La plaquita de apoyo ha desaparecido casi por completo. La base, la parte posterior y las caras laterales llevan una cuadrícula de referencia grabada en la caliza.
This sculptors model, which represents the bust of a king (compare Brusles E.0537), is badly damaged. The support plaque has nearly entirely disappeared. The bottom, the front side and the lateral faces show squared lines, carved in the limestone.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
La pièce provient de la mission d'Égypte de 1905-1906 et a été échangée par le Musée du Caire.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
R. Hostens-Deleu, Beeldhouwersmodellen in de Egyptische afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, BMRAH 49 (1977) 16
Algemeiner Kommentar
État de conservation: La plaquette d'appui est fort endommagée. La pièce a été restaurée plusieurs fois (épaule droite, partie gauche du buste).
Abbildungen
Attachments