English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ouchebti miniature, appartenant vraisemblablement à l'une des nombreuses collections produites à Basse Époque, quand 365 figurines étaient placées, dans la tombe, en compagnie du défunt. Il y en avait une pour chaque jour de l'année. Ces ouchebtis étaient encadrés et dirigés par un surveillant. Ils étaient chargés d'exécuter toute corvée pénible, à la place du défunt, dans l'au-delà.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Miniatuur oesjabtifiguur, waarschijnlijk uit een van de grote sets uit de Late Periode, toen meer dan vierhonderd beeldjes aan de overledene werden meegegeven, een voor iedere dag van het jaar, samen met de opzichters om ze te organiseren. De oesjabti werd geacht ieder zwaar werk voor de overledene in het hiernamaals te verrichten.
Miniature shabti figure, presumably from one of the large series of Late Period issues, when over four hundred figurines were placed with the deceased, one for each day of the year, together with the supervisors to organise them. The shabti was expected to carry out any hard labour for the deceased in the afterlife.
Miniaturuschebtifigur, wahrscheinlich von einer der umfangreichen Serien der Spätzeit, als mehr als vierhundert Figuren dem Toten ins Grab mitgegeben wurde, eine für jeden Tag des Jahres sowie Aufseher, die sie überwachen sollten. Das Uschebti sollte für den Verstorbenen im Jenseits alle schweren Arbeiten ausführen.
Figura di usciabti in miniatura, probabilmente proveniente da una delle grandi serie prodotte in Epoca Tarda, quando oltre 400 figurine erano deposte con il defunto, una per ciascun giorno dell'anno, assieme ai sovrintendenti con compiti organizzativi. L'usciabti doveva svolgere qualsiasi mansione pesante fosse richiesta al defunto nell'aldilà.
Estatueta funerária em miniatura, possivelmente uma das muitas produzinas na Época Baixa, quando cerca de quatrocentas figuras eram sepultadas com o defunto, uma para cada dia do ano, mais os superintendentes para as organizar. Esperava-se que a estatueta funerária desempenhasse quaisquer trabalhos pesados pelo defunto no Além.
Ushebti en miniatura, probablemente procedente de una de las grandes series de la Baja Época, cuando cerca de cuatrocientas figuras se depositaban junto al difunto, una para cada día del año, además de los supervisores necesarios para controlarlas. Se esperaba que el ushebti realizara en vez del difunto las labores pesadas que le fueran encomendadas a éste en el Más Allá.
Miniature shabti figure, presumably from one of the large series of Late Period issues, when over four hundred figurines were placed with the deceased, one for each day of the year, together with the supervisors to organise them. The shabti was expected to carry out any hard labour for the deceased in the afterlife.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unpublished.
Commentaire général
Site: H97 is marked on the object.
Images
Attachments