English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Fiada de contas em cornalina de várias formas: esféricas, com forma de disco, de barril e tubulares. No Império Médio, é comum encontrar-se uma conta grande tubular em cornalina no lugar do pescoço do defunto para o proteger. A esta conta chama-se "seweret".
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Snoer kornalijnen kralen van diverse vorm: bol-, schijf-, ton- en buisvormig. In het Middenrijk treft men vaak een grote buisvormige kraal bij de nek aan om de dode te beschermen. Deze wordt in teksten de seweret-kraal genoemd.
String of carnelian beads of various forms: spherical, disk-shaped, barrel-shaped and tubular. In the Middle Kingdom a large tubular carnelian bead is often found placed at the neck to safeguard the dead person. It is named in texts as the seweret-bead.
Collier de perles en cornaline de différentes formes : sphériques, discoïdes, cylindriques et tubulaires. Au Moyen Empire, une grosse perle tubulaire en cornaline était souvent placée au cou du défunt pour le protéger. Dans les textes, elle était appelée 'seweret'.
Schnur mit Karneolperlen unterschiedlicher Form: kugelförmig, scheibenförmig, tonnenförmig und röhrenförmig. Im Mittleren Reich wurde häufig eine große Röhrenperle aus Karneol am Hals des Toten befestigt, um ihn zu schützen. In Texten wird sie als Seweret-Perle bezeichnet.
Collana di perline di corniola di varia forma: sferiche, a forma di disco, a forma di botte e tubolari. Nel Medio Regno si trova spesso posata sul collo una perlina tubolare di grandi dimensioni in corniola per proteggere il defunto. Viene chiamata nei testi perlina seweret.
Hilo de cuentas de cornalina de varias formas: esféricas, con forma de disco y tubulares. Durante el Imperio Medio una gran cuenta tubular de cornalina se colocaba a menudo sobre el cuello para salvaguardar a la persona fallecida. Aparece mencionada en la bibliografía como la cuenta-seweret.
String of carnelian beads of various forms: spherical, disk-shaped, barrel-shaped and tubular. In the Middle Kingdom a large tubular carnelian bead is often found placed at the neck to safeguard the dead person. It is named in texts as the seweret-bead.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Purchased from the University Institute of Archaeology, Liverpool, in 1920.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Unpublished.
Comentário general
Imagems
Attachments