English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Copper spearhead excavated by the British School of Archaeology in a season preceding the 1913 division of finds permitted for export. In that year the School, Petrie's body for promoting excavation and recording in Egypt, had excavated at el-Riqqeh and Memphis, and this spearhead perhaps belongs to the finds from the latter city.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Koperen speerpunt, opgegraven door de British School of Archaeology in een seizoen dat voorafging aan de verdeling van de vondsten die geëxporteerd mochten worden in 1913. In dat jaar had de School, Petrie's instituut om het opgraven en vastleggen van gegevens in Egypte te promoten, opgegraven in el-Riqqeh en Memphis. Deze speerpunt behoort wellicht tot de vondsten uit laatstgenoemde stad.
Copper spearhead excavated by the British School of Archaeology in a season preceding the 1913 division of finds permitted for export. In that year the School, Petrie's body for promoting excavation and recording in Egypt, had excavated at el-Riqqeh and Memphis, and this spearhead perhaps belongs to the finds from the latter city.
Tête de javelot en cuivre découverte par la British School of Archaeology, pendant la saison précédant la campagne de fouilles de 1913. Des objets ont pu être exportés. Cette année-là, la British School, organisme créé par Petrie pour promouvoir les fouilles et les publications en Égypte, a fouillé à Riqqa et à Memphis. Cette tête de javelot faisait peut-être partie des trouvailles faites à Memphis.
Kupferne Speerspitze, die von der British School of Archaeology in einer Saison vor der Fundteilung von 1913, die die Ausfuhr von Funden gestattete, ausgegraben wurde. In diesem Jahr hatte die School, Petrie's Körperschaft für die Förderung von Ausgrabung und Aufnahme in Ägypten, in Riqqeh und Memphis ausgegraben, und diese Speerspitze stammt vielleicht aus der zuletzt genannten Stadt.
Testa di lancia in rame portata alla luce dalla British School of Archaeology nella stagione precedente la divisione dei reperti del 1913, permessa per l'esportazione. In quell'anno la Scuola, l'istituzione di Petrie per promuovere gli scavi e la registrazione dei reperti in Egitto, aveva scavato a El-Riqqeh e Menfi, e questa testa di lancia forse appartiene ai ritrovamenti della fase tarda della città.
Ponta de lança em cobre, escavada pela British School of Archaeology, numa estação anterior à divisão de 1913 dos achados. Nesse ano, a entidade de Petrie para promover a escavação e o registo no Egipto tinha escavado em Mênfis e Riqqa, e esta ponta de lança talvez aos achados proveniente da primeira.
Punta de lanza de cobre encontrada por la British School of Archaeology en la temporada que precedió a la permitida división para la exportación de hallazgos de 1913. Ese año la School, el órgano de Petrie para promocionar las excavaciones y la recogida de datos en Egipto, excavó en el-Riqqeh y Memphis; este ejemplar quizá pertenezca a los hallazgos de esta última ciudad.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the division of finds excavated by the British School of Archaeology at Tarkhan. Given to the museum in 1913.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Unpublished.
تعليق عام
Site: Possibly from Memphis rather than el-Riqqeh, two sites excavated in 1913 by the BSAE.
الصور
Attachments