English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Las ofrendas y libaciones para el difunto se realizaban en las capillas situadas sobre la tumba o en los templos, pero en la Baja Época, las mesas de ofrendas de piedra parece que también se dispusieron en cámaras de enterramiento selladas situadas bajo tierra, para garantizar al difunto un sumistro eterno de comida y bebida. Esta pieza es inusual en su forma, ya que combina una mesa de ofendas y un cuenco de libación en un mismo bloque de piedra caliza.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Offers en plengoffers voor de doden werden gebracht in kapellen boven het graf of in tempels, maar in de Late Periode lijken stenen offertafels ook in de verzegelde grafkamer onder de grond te worden geplaatst, om een eeuwigdurende voorraad voedsel en drank te garanderen. Dit voorbeeld is ongewoon van vorm. Het combineert een offertafel en een libatiebekken in één blok kalksteen.
Offerings and libations were made to the dead in chapels above the tomb or in temples, but, in the Late Period, stone offering tables seem to have been placed also in the sealed burial chamber beneath the ground, to guarantee an eternal supply of food and drink. This example is unusual in form, combining offering-table and libation basin in one block of limestone.
Des offrandes et des libations étaient offertes au défunt dans la chapelle située devant la tombe ou dans des temples ; cependant, à Basse Époque, des tables d'offrandes en pierre semblent avoir été placées aussi dans la chambre funéraire scellée, sous terre, pour garantir une éternelle provision d'offrandes alimentaires. La forme de cet exemplaire est inhabituelle: le bloc de calcaire combine à la fois table d'offrandes et bassin à libations.
Opfer und Trankspenden wurden dem Verstorbenen in Kapellen über dem Grab oder in Tempeln bereitet, in der Spätzeit jedoch scheinen steinerne Opfertafeln auch in die versiegelte Grabkammer unter der Erdoberfläche hineingelegt worden zu sein, um eine ewige Versorgung mit Nahrung und Getränken zu gewährleisten. Dieses Exemplar ist von der Form her ungewöhnlich, da es Opfertafel und Libationsbecken in einem Kalksteinblock vereinigt.
Offerte e libazioni erano fatte al defunto all'interno di cappelle sulla tomba, o nei tempi, ma, durante il Periodo Tardo, le tavole d'offerta in pietra sembrano aver preso il posto anche nelle camere d'offerta sotterranee, per garantire l'approvvigionamento perenne di cibo e bevande. Questo esemplare è di forma inusuale, e combina una tavola d'offerta con un bacino per libazioni in un unico blocco di calcare.
Oferendas e libações aos mortos eram feitas nas capelas por cima dos túmulos, ou nos templos, mas na Época Baixa e na Época Greco-Romana mesas de oferendas em pedra podiam também surgir nas salas sepulcrais abaixo do solo para garantir o eterno abastecimento de comida e bebida. Este exemplo apresenta uma forma pouco usual, combinando num único bloco de pedra calcária a área plana da mesa de oferendas e recipiente de libação.
Offerings and libations were made to the dead in chapels above the tomb or in temples, but, in the Late Period, stone offering tables seem to have been placed also in the sealed burial chamber beneath the ground, to guarantee an eternal supply of food and drink. This example is unusual in form, combining offering-table and libation basin in one block of limestone.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Unpublished.
Comentario general
Site: Burial 34A
Imágenes
Attachments