English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Gruppe von Scheiben- und Röhrenperlen aus Fayence sowie Kugelperlen aus Karneol aus einem Grab im Südwestabschnitt des Nordfriedhofs von Abydos, der im Neuen Reich stark belegt wurde.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Groep faience schijfvormige en buisvormige kralen, en kornalijnen bolvormige kralen, uit een graf uit het zuidwestelijke gebied van het noordelijke grafveld in Abydos, dat veel gebruikt werd in het Nieuwe Rijk.
Group of faience disc-shaped and tubular beads, and carnelian spherical beads, from a tomb in the south-west area of the north cemetery at Abydos, heavily used in the New Kingdom.
Groupe de perles tubulaires et discoïdes en faïence et perles sphériques en cornaline, provenant d'une tombe située dans la partie sud-ouest du cimetière nord d'Abydos, fortement peuplé au Nouvel Empire.
Gruppo di perline di faience a forma di disco e tubolari, e perline sferiche di corniola, provenienti da una tomba situata nell'area sud-occidentale del cimitero nord di Abydos, fortemente utilizzata nel Nuovo Regno.
Grupo de contas tubulares e em forma de faiança, contas esféricas cornalina, de um túmulo na área sudoeste do cemitério norte de Abidos, usado durante o Império Novo.
Grupo de cuentas de fayenza tubulares y en forma de disco, y de cuentas esféricas de cornalina, procedentes de una tumba de la zona suroeste del cementerio norte de Abydos, muy utilizado durante el Imperio Nuevo.
Group of faience disc-shaped and tubular beads, and carnelian spherical beads, from a tomb in the south-west area of the north cemetery at Abydos, heavily used in the New Kingdom.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund in Abydos. Given to the museum in 1910.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unpublished.
Algemeiner Kommentar
Site: B 16.
Abbildungen
Attachments