English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Tozzo vaso di terracotta con collo stretto, orlo pronunciato, corpo largo decorato a fasce dipinte. L'oggetto è stato ritrovato in una tomba a pozzo del Medio Regno, che era stata saccheggiata e riutilizzata per un'altra serie di tombe all'inizio del Nuovo Regno, nel maggiore cimitero (situato nella parte settentrionale) di Abydos.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Plomp aardewerken vat met nauwe hals, uitstekende rand en breed lichaam versierd met geschilderde banden. Het is gevonden in een geplunderd schachtgraf uit het Middenrijk dat daarna is hergebruikt voor een andere reeks begrafenissen in het vroege Nieuwe Rijk, in het belangrijkste (noordelijke) grafveld in Abydos.
Squat pottery vessel with narrow neck, pronounced rim, and broad body decorated with painted bands. It was found in a Middle Kingdom shaft tomb that had been robbed and then reused for another set of burials in the early New Kingdom, in the main (northern) cemetery at Abydos.
Récipient en terre cuite, trapu, au col étroit, à la lèvre prononcée, à la large panse décorée de bandes peintes. Il a été découvert dans le puits d'une tombe du Moyen Empire, tombe qui a été pillée et réutilisée, à plusieurs reprises, au début du Nouvel Empire. Elle est située dans le principal cimetière d'Abydos (au nord).
Gedrungenes Tongefäß mit schmalem Hals, ausgeprägtem Rand und breitem, mit aufgemalten Bändern dekoriertem Körper. Es stammt aus einem Schachtgrab des Mittleren Reiches im (nördlichen) Hauptfriedhof von Abydos, das ausgeraubt und dann im frühen Neuen Reich für eine Reihe von Bestattungen wiederverwendet worden war.
Recipiente em cerâmica com pescoço estreito, rebordo pronunciado, e corpo largo decorado com bandas pintas. Foi encontrado num túmulo do Império Médio que foi roubado e depois re-usado para outro grupo de sepultamentos de inícios do Império Novo, no cemitério principal (norte) de Abidos.
Recipiente achaparrado de cerámica con cuello estrecho, borde pronunciado y un cuerpo ancho decorado con bandas pintadas. Fue encontrado en una tumba de pozo, del Imperio Medio saqueada y reutilizada para otro grupo de enterramientos a comienzos del Imperio Nuevo, del principal (al norte) cementerio de Abydos.
Squat pottery vessel with narrow neck, pronounced rim, and broad body decorated with painted bands. It was found in a Middle Kingdom shaft tomb that had been robbed and then reused for another set of burials in the early New Kingdom, in the main (northern) cemetery at Abydos.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund in Abydos. Given to the museum in 1910.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
T. E. Peet, Cemeteries of Abydos II, 1911-1912, London 1914.
Commento generale
Site: B12.
Immaginei
Attachments