English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Snoer stenen kralen uit een geplunderd graf uit het vierde millennium voor Christus te el-Mahasna. In hetzelfde graf werden kralen van schelp en een zwartgerande vaas gevonden, die eveneens worden bewaard in de collectie van het National Museum. (1909:326, 327)
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
String of stone beads from a robbed burial at the fourth millennium BC cemetery at el-Mahasna. In the same tomb were found a black-topped vase and a string of shell beads, also preserved in the National Museum collection (1909:326, 327).
Collier de perles en pierre découvert dans une tombe pillée du cimetière du quatrième millénaire avant notre ère situé à Mahasna. Dans la même sépulture, on a retrouvé un vase à bord noir et un rang de perles en coquillage, également conservés au National Museum Collection (1909:326,327).
Schnur mit Steinperlen aus einer beraubten Bestattung in dem Friedhof des 4. Jahrtausends v. Chr. in el-Mahasna. Im selben Grab wurden ein schwarzrandiges Gefäß und eine Schnur mit Muschelperlen gefunden, die ebenfalls in der Sammlung des Nationalmuseums aufbewahrt werden (1909:326, 327).
Collana di perline in pietra da una tomba saccheggiata del cimitero del quarto millennio di El-Mahasna. Nella stessa tomba sono stati rinvenuti un vaso a bordo nero ed una collana di perline di conchiglia, che si trovano pure nella collezione del National Museum (1909:326, 327).
Fiada de contas de pedra, provenientes de um sepultamento do cemitério do IVº milénio a.C. em Mahasna. No mesmo túmulo foram encontrados um recipiente em cerâmica, de boca negra, e uma fiada de contas de concha, também preservadas na colecção no National Museum (1909:326 e 327).
Hilo de cuentas de piedra procedente de un enterramiento saqueado del cementerio de el-Mahasna, del cuarto milenio a. C. En la misma tumba se encontró un vaso con la parte superior negra y un hilo de cuentas de conchas de moluscos, también conservados en el National Museum (1909:326, 327).
String of stone beads from a robbed burial at the fourth millennium BC cemetery at el-Mahasna. In the same tomb were found a black-topped vase and a string of shell beads, also preserved in the National Museum collection (1909:326, 327).
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1909.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
E. R. Ayrton and W. L. S. Loat, Predynastic Cemetery at el Mahasna, London 1909, 24.
Algemeen commentaar
Site: Burial H96.
Afbeeldingen
Attachments