English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Hilo de cuentas de concha de molusco procedente de un enterramiento saqueado del cementerio de el-Mahasna, del cuarto milenio a. C. En la misma tumba se encontró un vaso con la parte superior negra y un hilo de cuentas de piedra, conservados también en el National Museum, (1909:326, 328).
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Snoer schelpkralen uit een geplunderd graf uit het vierde millennium voor Christus te el-Mahasna. In hetzelfde graf werden kralen van steen en een zwartgerande vaas gevonden, die eveneens worden bewaard in de collectie van het National Museum. (1909:326, 328)
String of shell beads from a robbed burial at the fourth millennium BC cemetery at el-Mahasna. In the same tomb were found a black-topped vase and a string of stone beads, also preserved in the National Museum collection (1909:326, 328).
Collier de perles en coquillage découvert dans une tombe pillée du cimetière du quatrième millénaire avant notre ère situé à Mahasna. Dans la même sépulture, on a retrouvé un vase à bord noir et un rang de perles en pierre, également conservés au National Museum Collection (1909:326,328).
Schnur mit Muschelperlen aus einer beraubten Bestattung in dem Friedhof des 4. Jahrtausends v. Chr. in el-Mahasna. Im selben Grab wurden ein schwarzrandiges Gefäß und eine Schnur mit Steinperlen gefunden, die ebenfalls in der Sammlung des Nationalmuseums aufbewahrt werden (1909:326, 328).
Collana di perline in conchiglia, proveniente da una tomba saccheggiata del cimitero del quarto millennio a El-Mahasna. Nella stessa tomba è stato ritrovato un vaso a bordo nero ed una collana di perline di pietra, che si trovano pure nella collezione del National Museum. (1909: 326, 328).
Fiada de contas de concha, provenientes de um sepultamento do cemitério do IVº milénio a.C. em Mahasna. No mesmo túmulo foram encontrados um recipiente em cerâmica, de boca negra, e uma fiada de contas de pedra, também preservadas na colecção no National Museum (1909:326 e 328).
String of shell beads from a robbed burial at the fourth millennium BC cemetery at el-Mahasna. In the same tomb were found a black-topped vase and a string of stone beads, also preserved in the National Museum collection (1909:326, 328).
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1909.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
E. R. Ayrton and W. L. S. Loat, Predynastic Cemetery at el Mahasna, London 1909, 24.
Comentario general
Site: Burial H96.
Imágenes
Attachments