English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
String of shell beads from a robbed burial at the fourth millennium BC cemetery at el-Mahasna. In the same tomb were found a black-topped vase and a string of stone beads, also preserved in the National Museum collection (1909:326, 328).
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Snoer schelpkralen uit een geplunderd graf uit het vierde millennium voor Christus te el-Mahasna. In hetzelfde graf werden kralen van steen en een zwartgerande vaas gevonden, die eveneens worden bewaard in de collectie van het National Museum. (1909:326, 328)
String of shell beads from a robbed burial at the fourth millennium BC cemetery at el-Mahasna. In the same tomb were found a black-topped vase and a string of stone beads, also preserved in the National Museum collection (1909:326, 328).
Collier de perles en coquillage découvert dans une tombe pillée du cimetière du quatrième millénaire avant notre ère situé à Mahasna. Dans la même sépulture, on a retrouvé un vase à bord noir et un rang de perles en pierre, également conservés au National Museum Collection (1909:326,328).
Schnur mit Muschelperlen aus einer beraubten Bestattung in dem Friedhof des 4. Jahrtausends v. Chr. in el-Mahasna. Im selben Grab wurden ein schwarzrandiges Gefäß und eine Schnur mit Steinperlen gefunden, die ebenfalls in der Sammlung des Nationalmuseums aufbewahrt werden (1909:326, 328).
Collana di perline in conchiglia, proveniente da una tomba saccheggiata del cimitero del quarto millennio a El-Mahasna. Nella stessa tomba è stato ritrovato un vaso a bordo nero ed una collana di perline di pietra, che si trovano pure nella collezione del National Museum. (1909: 326, 328).
Fiada de contas de concha, provenientes de um sepultamento do cemitério do IVº milénio a.C. em Mahasna. No mesmo túmulo foram encontrados um recipiente em cerâmica, de boca negra, e uma fiada de contas de pedra, também preservadas na colecção no National Museum (1909:326 e 328).
Hilo de cuentas de concha de molusco procedente de un enterramiento saqueado del cementerio de el-Mahasna, del cuarto milenio a. C. En la misma tumba se encontró un vaso con la parte superior negra y un hilo de cuentas de piedra, conservados también en el National Museum, (1909:326, 328).
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1909.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
E. R. Ayrton and W. L. S. Loat, Predynastic Cemetery at el Mahasna, London 1909, 24.
تعليق عام
Site: Burial H96.
الصور
Attachments