English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Jarra em cerâmica, com base redonda, corpo globular, pescoço a largar ligeiramente para fora, semelhantes aos jarros usados para armazenar água, em inícios do Império Médio.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grote aardewerken houder met afgeronde basis, bolvormig lichaam en iets uitlopende brede hals, gelijk aan de kruiken die gebruikt werden voor wateropslag in het vroege Middenrijk.
Large pottery container with rounded base, globular body, and gently flaring broad neck, similar to the jars used to store water in the early Middle Kingdom.
Grand récipient en terre cuite, à base arrondie, au corps globulaire et à large col doucement évasé, semblable aux jarres utilisées pour contenir de l'eau, au début du Moyen Empire.
Großes Tongefäß mit Rundboden, kugeligem Körper und leicht ausschwingendem breitem Hals, der den Töpfen ähnelt, die im frühen Mittleren Reich als Wasserbehälter dienten.
Grande contenitore in terracotta con base rotonda, corpo globulare, ampio collo che si allarga lievemente verso l'esterno, simile ai vasi usati per conservare l'acqua all'inizio del Medio Regno.
Cerámica de gran tamaño con base redondeada, cuerpo globular y un cuello amplio suavemente ensanchado, similar a los vasos utilizados para almacenar agua a comienzos del Imperio Medio.
Large pottery container with rounded base, globular body, and gently flaring broad neck, similar to the jars used to store water in the early Middle Kingdom.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the division of finds excavated at Ihnasiya, Deir el-Bahari and Oxyrhynchus in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
Comentário general
Site: From the division of finds excavated at Ihnasiya, Deir el-Bahari and Oxyrhynchus in 1903-1904. However, the register entry does not state specifically on which site the object was found. From the date it seems most likely to derive from an early Middle Kingdom burial at Deir el-Bahari.
Imagems
Attachments