English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
The votive offerings to Hathor include apparently formless objects in which material is more important than shape. The blue colour of the beads evoke fertility and successful childbirth. These beads recall the cowroid form favoured in jewellery for girdles of young girls.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
De votiefgeschenken voor Hathor bevatten ook op het eerste gezicht vormeloze voorwerpen, waarbij het materiaal belangrijker is dan de vorm. De blauwe kleur van de kralen roept vruchtbaarheid en een voorspoedige bevalling op. Deze kralen doen denken aan de schelpvorm die in sieraden geliefd was voor gordels van jonge meisjes.
The votive offerings to Hathor include apparently formless objects in which material is more important than shape. The blue colour of the beads evoke fertility and successful childbirth. These beads recall the cowroid form favoured in jewellery for girdles of young girls.
Les offrandes votives destinées à Hathor incluent des objets apparemment informes. Le matériau est plus important que la forme. La couleur bleue des perles évoque la fécondité et un accouchement réussi. Ces perles rappellent la forme des cauris, ces coquillages que les jeunes filles portaient volontiers en ceinture.
Zu den Votivgaben für Hathor gehören auch anscheinend formlose Objekte, deren Material wichtiger war als ihr Form. Die blaue Farbe der Perlen steht für Fruchtbarkeit und glückliche Geburt. Diese Perlen erinnern an die kaurimuschelartigen Form, die bevorzugt für die Gürtel junger Mädchen verwendet wurde.
Le offerte votive a Hathor includono apparentemente oggetti informi in cui il materiale é più importante della forma. Il colore blu delle perline evoca fertilità e parto riuscito. Queste perline richiamano la forma a conchiglia che era favorita per le cinture delle adolescenti.
As oferendas votivas a Hathor incluem aparentemente objectos sem forma, nos quais material é mais importante que forma. A cor azul das contas evocam fertilidade e um parto fácil. Estas contas relembram a joalharia utilizada nas guirlandas das jovens.
Las ofrendas votivas de Hathor incluyen objetos aparentemente sin forma en los que el material es más importante que ésta. El color azul de las cuentas evoca la fertilidad y un parto feliz. Estas cuentas recuerdan la forma de cauri utilizada a menudo en joyería para los cinturones de chicas jóvenes.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the division of finds excavated by Dr. Naville at Deir el-Bahari, in 1904.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
الصور
Attachments