English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Figure en bronze, partiellement corrodée, représentant un quadrupède, peut-être un chevreau d'après les archéologues. Le style est romain plutôt que pharaonique, reflet du changement général survenu dans la culture matérielle à cette époque.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzen, deels gecorrodeerde figuur van een viervoeter, door de opgravers als mogelijk een jonge geit geïdentificeerd. De stijl is eerder Romeins dan faraonisch, en geeft de algemene verandering in de materiële cultuur in deze periode weer.
Bronze, partly corroded figure of a quadruped, identified by the excavators as perhaps a young goat. The style is Roman rather than Pharaonic, reflecting the general change in material culture at this period.
Teilweise korrodierte Bronzefigur eines Vierbeiners, den die Ausgräber versuchsweise als junge Ziege identifizierten. Der Stil ist eher römisch als ägyptisch und reflektiert den allgemeinen Wandel der materiellen Kultur zu dieser Zeit.
Figurina in bronzo di un quadrupede, parzialmente corrosa, identificata dagli archeologi che l'hanno portata alla luce come una probabile giovane capra. Lo stile è Romano più che Tolemaico e riflette il cambiamento generale nella cultura materiale di questo periodo.
Figura de um quadrúpede, em bronze parcialmente corroído, identificado pelos arqueólogos como uma cabra jovem. O estilo é mais romano do que faraónico, reflectindo a mudança geral na cultura material deste período.
Figura de bronce, parcialmente corroída, de un cuadrúpedo, identificada por los excavadores, posiblemente, como un cabrito. El estilo es romano más que faraónico, y refleja el cambio en la cultura material de ese período.
Bronze, partly corroded figure of a quadruped, identified by the excavators as perhaps a young goat. The style is Roman rather than Pharaonic, reflecting the general change in material culture at this period.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated at Ihnasiya by Prof. Flinders Petrie in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments