English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Pequeno recipiente em cerâmica com base pontiaguda, perfil convexo, duas pegas em barro, aplicadas em separado ao ombro, pescoço curto a alargar até ao rebordo.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kleine aardewerken vat met puntige voet, convex profiel, twee handvatten uit afzonderlijke stukjes klei op de schouder en korte hals die uitloopt in een wijde rand.
Small pottery vessel with pointed base, convex profile, two vestigial handles applied as separate pieces of clay at the shoulder, short neck flaring out to wide rim.
Petit récipient en terre cuite, à base pointue, au profil convexe. Il comporte, appliquées sur l'épaule, les vestiges de deux anses, pièces d'argile distinctes du récipient. Son col court s'évase vers une lèvre épaisse.
Kleines Tongefäß mit Spitzboden, konvexem Profil, zwei rudimentären Griffen, die mit separaten Tonstücken an die Schulter angesetzt wurden, und einem kurzen Hals, der zu dem breiten Rand hin ausschwingt.
Piccolo vaso in terracotta con la base appuntita, il profilo convesso, due resti di manico applicati come pezzi separati di argilla sulla spalla, collo corto che si allarga verso l'ampio orlo.
Pequeño recipiente de cerámica con la base apuntada, perfil convexo dos vestigios de asas de arcilla aplicadas por separado en los hombros y un cuello corto ensanchado para alcanzar el ancho borde.
Small pottery vessel with pointed base, convex profile, two vestigial handles applied as separate pieces of clay at the shoulder, short neck flaring out to wide rim.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1903.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, 48.
Comentário general
Site: Marked 'M'.
Imagems
Attachments