English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Recipiente de cerámica con base redondeada, cuerpo globular y boca gran exvasada. El vaso fue colocado, presumiblemente con ofrendas, en una tumba de comienzos del Imperio Medio en Abydos. Algunas otras cerámicas pertenecientes a esta colección están marcadas como procedentes de la misma tumba, lo que indica un enterramiento de cierta riqueza.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken vat met bolvormig lichaam, afgeronde basis, korte verticale hals en wijde uitlopende mond. Deze kruik was waarschijnlijk met offergaven in een graf uit het vroege Middenrijk te Abydos geplaatst. Diverse andere potten uit deze collectie komen uit hetzelfde graf; het gaat in dit geval dus om een tamelijk rijke bijzetting.
Pottery vessel with rounded base, globular body, and wide outward flaring mouth. This jar was placed, presumably with offerings, in a tomb of the early Middle Kingdom at Abydos. Several other pottery vessels in this collection are marked as coming from the same tomb, which must then have been of some wealth.
Récipient en terre cuite, à base arrondie, au corps globulaire. L'ouverture est large et évasée. Cette jarre a été déposée, vraisemblablement avec des offrandes, dans une tombe du début du Moyen Empire, à Abydos. Dans cette collection, plusieurs autres poteries sont enregistrées comme provenant de la même tombe, ce qui indique qu'elle devait être d'une certaine richesse.
Tongefäß mit Rundboden, kugeligem Körper und weiter ausschwingender Mündung. Dieser Topf wurde, vermutlich gemeinsam mit Opfergaben, in einem Grab des frühen Mittleren Reiches in Abydos niedergelegt. Einige andere Tongefäße in der Sammlung stammen den Angaben zufolge aus demselben Grab, das also ziemlich reich ausgestattet war.
Vaso in terracotta con la base rotonda, il corpo globulare, e l'ampia bocca che si allarga verso l'esterno. Questa giara era deposta, presumibilmente con le offerte, in una tomba di Abydos dell'inizio del Medio Regno. Molti altri vasi di terracotta di questa collezioni sono indicati come provenienti dalla medesima tomba, che doveva quindi essere di una certa ricchezza.
Recipiente em cerâmica com base redonda, corpo globular, boca a alargar para fora. Este jarro estava colocado, presumivelmente com oferendas, num túmulo de inícios do Império Médio em Abidos. Vários outros recipientes nesta colecção estão registados como pertencentes ao mesmo túmulo, indicando um sepultamento abastado.
Pottery vessel with rounded base, globular body, and wide outward flaring mouth. This jar was placed, presumably with offerings, in a tomb of the early Middle Kingdom at Abydos. Several other pottery vessels in this collection are marked as coming from the same tomb, which must then have been of some wealth.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund at Abydos. Given to the museum in 1902.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, 43.
Comentario general
Site: 'G 64' is marked on the jar.
Imágenes
Attachments