English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Recipiente em cerâmica, com base redonda, corpo globular, pescoço estreito e rebordo modelado. Terá sido utilizado para armazenar oferendas num túmulo de inícios do Império Novo em Abidos.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grof aardewerken vat van Nijlklei met afgeronde basis, bolvormig lichaam, nauwere hals en gemodelleerde rand. Het werd gebruikt voor offergaven in een graf uit het vroege Nieuwe Rijk in Abydos.
Roughly made pottery vessel with rounded base, globular body, narrower neck and modelled rim. It was used for offerings in a tomb of the early New Kingdom at Abydos.
Récipient en terre cuite, de facture grossière, à base arrondie, au corps globulaire, au col très étroit et à la lèvre modelée. Cette jarre servait au stockage des offrandes dans une tombe du début du Nouvel Empire, à Abydos.
Grob gefertigtes Tongefäß mit Rundboden, kugeligem Körper, schmalerem Hals und modelliertem Rand. Es wurde für Opfergaben in einem Grab des frühen Neuen Reiches in Abydos verwendet.
Vaso in terracotta di rozza fabbricazione, con la base rotonda, il corpo globulare, il collo stretto ed il corpo modellato. Era usato per le offerte in una tomba di Abydos, databile al Nuovo Regno.
Basto recipiente de cerámica con base redondeada, cuerpo globular, cuello más estrecho y aborde modelado. Fue utilizado para contener ofrendas en una tumba de comienzos del Imperio Nuevo en Abydos.
Roughly made pottery vessel with rounded base, globular body, narrower neck and modelled rim. It was used for offerings in a tomb of the early New Kingdom at Abydos.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
Comentário general
Site: From the early New Kingdom cemetery D. 'D 34' (possibly D 54?) is marked on the jar.
Imagems
Attachments