English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Petit récipient en terre cuite, à base arrondie. Une ligne saillante sépare l'épaule basse du reste du corps. Il possède un col très étroit et une lèvre modelée. La surface extérieure est décorée de larges bandes peintes en rouge contenant de grands rectangles blancs. Cette jarre servait au stockage des offrandes dans une tombe d'Abydos datant du début du Nouvel Empire.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kleine aardewerken kruik met afgeronde basis, lage geribbelde schouder en nauwere hals die uitloopt in een gemodelleerde rand. De buitenkant is beschilderd met brede banen in rood rond grote witte rechthoeken. De kruik was gebruikt voor offers in een graf uit het vroege Nieuwe Rijk in Abydos.
Small pottery vessel with rounded base, low carinated shoulder and narrower neck to modelled rim. The outer surface is painted in broad bands of red around large white rectangles. The jar was used for offerings in a tomb of the early New Kingdom at Abydos.
Kleines Tongefäß mit Rundboden, niedriger kannelierter Schulter und einem schmaleren Hals mit modelliertem Rand. Die Außenseite ist mit breiten roten Bändern um große weiße Rechtecke herum bemalt. Der Topf wurde für Opfergaben in einem Grab des frühen Neuen Reiches in Abydos verwendet.
Piccolo vaso in terracotta con base rotonda, spalla a bassa carenatura, ed il collo più stretto verso l'orlo modellato. La superficie esterna è dipinta ad ampie fasce rosse attorno a grandi rettangoli bianchi. La giara era usata per le offerte in una tomba di Abydos, databile all'inizio del Nuovo Regno.
Pequeno recipiente de cerâmica com base redonda, ombro carinado baixo, e pescoço estreito até ao rebordo modelado. A superfície exterior está pintada com tiras largas em volat de grandes rectângulos brancos. O jarro foi utilizado para armazenar oferendas num túmulo de inícios do Império Novo em Abidos.
Pequeño recipiente de cerámica con base redondeada, hombros con carenado bajo y un cuello más estrecho para el borde modelado. La superficie externa está pintada con amplias bandas rojas alrededor de amplios rectángulo blancos. El vaso fue utilizado para contener ofrendas en una tumba de comienzos del Imperio Nuevo en Abydos.
Small pottery vessel with rounded base, low carinated shoulder and narrower neck to modelled rim. The outer surface is painted in broad bands of red around large white rectangles. The jar was used for offerings in a tomb of the early New Kingdom at Abydos.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 20.
Commentaire général
Site: From the early New Kingdom cemetery D. 'D' is marked on the jar.
Images
Attachments