English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Steatite scarab with stylised cutting of head and wing-cases on back, and low relief incised motif on underside, showing a winged scarab beneath a vulture with outstretched wings. The cross-hatching detail within the bodies of the motif is typical of the 2nd Intermediate Period, but the v-mark at the shoulder of the wing-case does not often occur before the New Kingdom.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Scarabee uit steatiet met gestileerd gesneden kop en vleugels op de rug, met in laagreliëf ingesneden motief op de onderkant dat een gevleugelde scarabee onder een gier met gespreide vleugels toont. De rasteraanduiding in de lichamen van het motief is typerend voor de 2e Tussenperiode, maar de v-markering op de schouder komt niet vaak voor voor het Nieuwe Rijk.
Scarabée en stéatite, à tête stylisée, doté d'élytres sur le dos. La face inférieure comporte un motif incisé en bas-relief montrant un scarabée ailé et un vautour aux ailes déployées. Les corps contiennent des hachures caractéristiques de la Deuxième Période Intermédiaire, mais la marque en V sur l'épaule est peu fréquente avant le Nouvel Empire.
Steatitskarabäus mit stilisierter Wiedergabe von Kopf und Flügeldecken oben und einem Motiv in versenktem Relief auf der Unterseite, das einen geflügelten Skarabäus unter einem Geier mit ausgestreckten Flügeln zeigt. Das Schraffurmuster der Körper ist typisch für die 2. Zwischenzeit, während die v-Kerbe an der Schulter der Flügeldecke vor dem Neuen Reich nicht häufig ist.
Scarabeo in steatite con un intaglio stilizzato della testa e della cassa alare sul dorso, ed un motivo inciso a basso rilievo sulla parte inferiore che mostra uno scarabeo alato al di sotto di un avvoltoio con le ali spiegate. Il dettaglio trasversale tratteggiato all'interno dei corpi del motivo decorativo è tipico del Secondo Periodo Intermedio, ma il segno v sulla spalla della gabbia alare non ricorre spesso prima del Nuovo Regno.
Escaravelho em esteatite, com corte estilizado da cabeça e asas nas parte de trás, com motivo inciso a baixo relevo na parte de baixo mostrando um escaravelho alado por baixo de um abutre de asas abertas. O detalhe em cruz nos corpos é típico do Segundo Período Intermédio, mas a marca em "V" no ombro não aparece antes do Império Novo.
Escarabeo de esteatita con una estilizada talla de la cabeza y los élitros de la espalda, y un motivo inciso en bajorrelieve en la parte inferior que representa a un escarabeo alado debajo de un buitre con las alas extendidas. El sombreado del interior de las figuras es típico del Segundo Período Intermedio, pero la marca en v del hombro de los élitros no aparece antes del Imperio Nuevo.
Steatite scarab with stylised cutting of head and wing-cases on back, and low relief incised motif on underside, showing a winged scarab beneath a vulture with outstretched wings. The cross-hatching detail within the bodies of the motif is typical of the 2nd Intermediate Period, but the v-mark at the shoulder of the wing-case does not often occur before the New Kingdom.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Acquisition details are unknown.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments