English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein Skarabäus aus Steatit mit stilisiertem Rücken, der auf der Unterseite die Darstellung eines Geiers trägt, der in jeder Klaue einen Ring hält; darüber befindet sich eine Sonnenscheibe mit herabhängenden Uräen und ganz unten ein geflügelter Skarabäus.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Scarabee van steatiet met gestileerde rug en op de onderzijde een gier die in elke klauw een ring vasthoudt boven een zonneschijf met hangende uraei, en helemaal beneden een gevleugelde scarabee.
Steatite scarab with stylised back, inscribed on the underside with a vulture holding ring in each claw, over a sun-disk with pendant uraei, and lowermost a winged scarab.
Scarabée en stéatite au dos stylisé. Sur la face inférieure, figurent un vautour tenant un anneau dans chaque serre, un disque solaire pourvu d'uraei et, plus bas, un scarabée ailé.
Scarabeo in steatite con il dorso stilizzato, iscritto sulla parte inferiore con un avvoltoio che tiene un anello in ciascun artiglio, al di sopra di un disco del sole con urei pendenti, e sulla parte più bassa uno scarabeo alato.
Escaravelho em esteatite com parte traseira estilizada, gravado, na base inferior, com abutre que segura aro em cada garra, sobre disco-solar com pendente de ureus e, na parte mais inferior, escaravelho alado.
Escarabeo de esteatita con la espalda estilizada, que lleva inscrito en la parte inferior un buitre con un anillo en cada garra, por encima hay un disco solar con uraei colgantes y por debajo un escarabeo alado.
Steatite scarab with stylised back, inscribed on the underside with a vulture holding ring in each claw, over a sun-disk with pendant uraei, and lowermost a winged scarab.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Acquisition details are unknown.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments