English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
An offering table of King Khenemibre is shaped like the Hetep sign. The Hetep sign shows a loaf of bread placed on a small mat of woven reeds. On the lower edge are the names and titles of the pharaoh and his epithets. The table is decorated on each side with a group of libation vases with pyramidal covers. Near this group, there are three rows of offerings comprising of a goose, loaves of bread, a pomegranate, and a basket filled with fruit. From the artistic point of view, the work is very well executed and the table is well preserved.
Cette table d'offrandes du roi Khenemibre à la forme du signe Hetep. Le signe Hetep représente un pain placé sur un petit set en roseaux tissés. Sur le bord inférieur, on peut lire les noms et titres du pharaon et ses épithètes. La table est ornée de chaque côté d'un groupe de vases de libation aux couvercles pyramidaux. Près de ce groupe, on voit trois rangées d'offrandes comprenant une oie, des pains, une grenade et un panier rempli de fruits. D'un point de vue artistique, le travail est très bien effectué et la table est bien conservée.
نحتت هذه المائدة للقرابين الخاصة بالملك خنوم-ايب-رع على هيئة علامة حتب. وتصور علامة حتب رغيف من الخبز موضوعاً على حصيرة صغيرة من البوص المنسوج. وعلى الحافة السفلى نقشت أسماء وألقاب الفرعون وكذلك نعوته. ويزين المائدة على كل جانب مجموعة من أوانى القرابين بسدادات على شكل هرمى. وبالقرب منها تظهر صفوف من القرابين تشمل أوزة وخبز ورمان وسلة مليئة بالفاكهة. ومن الناحية الفنية، فإن هذا العمل منفذ بإتقان كما أن المائدة بحالة جيدة من الحفظ.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments