English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette stèle au sommet arrondi date de la vingtième année du règne de Psammétik Premier de la vingt-sixième dynastie. Sa partie supérieure est dominée par un disque solaire ailé entouré de deux uraei. Sous le disque solaire, le taureau Apis se tient debout sur un piédestal entre deux courtes colonnes de démotique. Le taureau a été représenté sous sa forme habituelle avec un disque solaire entre ses cornes et un demi-cercle noir sur le dos. Sur le piédestal et en face du taureau, on voit un vase de fumigation avec une flamme. La partie inférieure de la stèle contient le texte démotique indiquant la date de la mort du taureau et la généalogie de celui qui la lui a dédiée.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This round-topped stela dates to the year 20 of the reign of Psammetik the First of the Twenty-Sixth Dynasty. Its top is dominated by a winged sun disk flanked by two uraei, or royal cobras. Below the sun disk, the Apis bull stands on a pedestal between two short columns of demotic. The bull was portrayed in its usual form with a sun disk between its horns and a black semicircle on its back. On the pedestal and in front of the bull, there is a fumigation vase with a flame. The lower part of the stela contains demotic text, giving the date of the bull's death and the genealogy of the dedicator.
لوحة مستديرة القمة يرجع تاريخها إلى العام العشرين من عهد بسماتيك الأول؛ من ملوك الأسرة السادسة والعشرين. ويستأثر قرص الشمس المجنح بمعظم الجزء العلوي من اللوحة، وعلى جانبيه صلان. وتحت قرص الشمس، يقف عجل أبيس فوق قاعدة تمثال بين عمودين من الكتابة الديموطيقية. ولقد صور العجل في شكله المعتاد؛ بقرص شمس بين قرنيه ونصف دائرة سوداء على ظهره. وعلى قاعدة التمثال أمام العجل (مبخرة)، بلهب. ويحتوي الجزء الأسفل من اللوحة على نص دون بالكتابة الديموطيقية؛ يعطي تاريخ موت العجل والأصول العائلية لصاحب الإهداء.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments