English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette stèle de Pa-en-Tjar fut modelée comme un bloc au sommet arrondi entouré de deux piliers imitant des montagnes. La partie supérieure est rayée de lignes noires et les deux piliers ressemblent au signe hiéroglyphique de l'horizon. La partie supérieure de la stèle contient le disque solaire ailé, peint en noir. Sous le disque solaire, on voit une scène représentant le taureau Apis momifié accroupi sur un piédestal. Le corps et les pattes du taureau sont enveloppés dans un tissu à carreaux. Devant le taureau Apis, on voit une table recouverte de provisions et d'une fleur. Il y a des bourgeons de fleurs des deux côtés de la table. La partie inférieure de la stèle représente un homme à genoux portant un kilt court et une perruque. Il porte sur sa tête un panier d'offrande qu'il tient de la main gauche. Le texte inscrit à l'encre noire renforce la notion d'Osiris sous la forme d'Apis et indique le nom de la personne qui a dédié cette stèle.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This stela of Pa-en-Tjar was modeled as a round-topped slab flanked by two pillars imitating mountains. The top is striped with black lines and the two pillars resemble the hieroglyphic sign of the horizon. The upper part of the stela contains the winged sun disk, painted in black. Below the sun disk is a scene of the mummified Apis bull crouching on a pedestal. The body and legs of the bull are wrapped in a grid-patterned cloth. Before the Apis bull is a table filled with provisions and a flower. There are flower buds on both sides of the table. The lower part of the stela shows a kneeling man wearing a short kilt and wig. He supports, with his left hand, an offering basket on his head. The text inscribed in black ink reinforces the notion of Osiris in the form of Apis and gives the name of the dedicator of the stela.
شكلت لوحة با-إن-تجار كبلاطة مستديرة القمة على جانبيها عمودان بتقليد جبلين. والقمة منقوشة بخطوط سوداء، والعمودان يشبهان العلامة الهيروغليفية الدالة على الأفق. ويحتوي الجزء الأعلى من اللوحة قرص الشمس المجنح مطليا باللون الأسود. ويوجد تحت قرص الشمس مشهد لمومياء عجل أبيس جاثما على قاعدة تمثال. وجسد العجل وأرجله ملفوفة في قماش شبكي. وأمام عجل أبيس مائدة مليئة بالمؤن، ومعها زهرة. وهناك براعم زهور على جانبي المائدة. ويبين الجزء السفلي من اللوحة رجلا في وضع الركوع ويرتدي نقبة قصيرة ويضع فوق رأسه باروكة شعر. ويحمل الرجل فوق رأسه سلة قرابين، يسندها بيده اليسرى. ويعزز النص المدون بالحبر الأسود فكرة أوزيريس في شكل عجل أبيس، كما يعطي اسم صاحب إهداء (تكريس) اللوحة.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Pa-en-Tjar
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments