English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Rechteckiger Abschnitt eines ungefärbten Leinenstoffs, vielleicht von einer Tunika, mit fünf Bändern einer purpurfarbenen geometrischen Dekoration, wobei das zweite und vierte Band breiter ist; alle enden in langen dünnen Linien mit grob ovalen Schlußmotiven. Dies ist ein Exemplar aus einer Reihe von schönen koptischen Stoffen aus Achmim, die 1888 erworben wurden.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rechthoekig stuk effen linnen, wellicht van een tuniek, met vijf banen met paarsgeverfd geometrisch motief. De tweede en vierde baan zijn breder, terwijl allen eindigen in lange dunne lijnen met een ruw ovaalvormige bekroning. Dit exemplaar komt uit een prachtige verzameling Koptisch textiel uit Achmim die in 1888 werd aangekocht.
Rectangular segment of plain background linen, perhaps from a tunic, with five bands of purple-dyed geometric decoration, the second and fourth thicker, all ending in long thin lines with roughly oval finial. This is one of a fine set of Coptic textiles from Akhmim acquired in 1888.
Fragment rectangulaire d'un tissu de fond en lin, provenant peut-être d'une tunique. La décoration est constituée de cinq bandes de motifs géométriques teints en pourpre. La deuxième et la quatrième bandes sont plus épaisses; toutes se terminent par des lignes longues et fines, avec un fleuron à peu près oval. Il s'agit de l'une des pièces appartenant à une magnifique collection de tissus coptes d'Akhmim acquise en 1888.
Frammento rettangolare di semplice lino, forse parte di una tunica, con cinque linee di decorazione geometrica tinta di colore viola, la seconda e la quarta più spesse, tutte terminanti in elementi decorativi finali di forma vagamente ovale. Questo frammento fa parte di una raffinata serie di tessuti copti provenienti da Akhmim, acquistati nel 1888.
Fragmento rectangular em linho com fundo liso pertencente, supostamente, a túnica. Apresenta cinco barras tingidas a roxo e decoração geométrica, sendo a segunda e quarta barras mais largas e todas terminando em longas e finas linhas com remates ovais imperfeitos. Pertence a rico conjunto de tecidos coptas proveniente de Akhmim e adquirido em 1888.
Segmento rectangular de tejido de lino corriente de fondo, quizá de una túnica, con cinco bandas de decoración geométrica teñida de púrpura; la segunda y la cuarta son más anchas y todas terminan en delgadas líneas con un extremo burdamente ovalado. Forma parte de un magnífico grupo de tejidos procedentes de Ajmim adquiridos en 1888.
Rectangular segment of plain background linen, perhaps from a tunic, with five bands of purple-dyed geometric decoration, the second and fourth thicker, all ending in long thin lines with roughly oval finial. This is one of a fine set of Coptic textiles from Akhmim acquired in 1888.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Purchase details are unknown.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Site: From the tomb at Akhmim (Panopolis).
Abbildungen
Attachments