English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The naos, or shrine, was found as part of a pair that stood in the great Temple of Amun-Re in Tanis. It is carved both inside and out in sunk relief with scenes of Ramesses the Second making offerings to the gods of Heliopolis. On the exterior, there are three forms of the sun: Re-Horakhty crowned with the sun disk, Atum with the Double Crown, and Khepri with the Nemes headdress and the sun disk. The titles of King Ramesses and various formulas of good omen surround the figures. The back shows the sky god Geb and the air god Shu, both receiving offerings. The roof is decorated with a series of vultures with outstretched wings. The interior of the naos is conceived as a rock-cut chapel. The rear wall of the chapel displays the figures of three seated deities, cut almost freestanding from the wall. Atum appears on the left, Amun-Re in the center, and Khepri on the right.
Ce naos, ou tombeau, fut découvert comme élément d'une paire dans le grand temple d'Amon-Rê à Tanis. A l'intérieur comme à l'extérieur des scènes représentant Ramsès Deux présentant des offrandes aux dieux d'Héliopolis sont sculptées en relief rentrant. Sur la partie externe, on voit trois formes du soleil: Rê-Horakhty couronné du disque solaire, Atoum portant la double couronne et Khepry avec la coiffe Nemès et le disque solaire. Les titres du roi Ramsès et diverses formules de bon présage entourent les personnages. L'arrière représente le dieu du ciel, Geb et le dieu de l'air, Shu, recevant tous deux des offrandes. Le plafond est orné d'un ensemble de vautours avec les ailes déployées. L'intérieur du naos est conçu comme une chapelle taillée dans la roche. La paroi arrière de la chapelle affiche les représentations de trois divinités assises, découpées pratiquement indépendamment de la paroi. Atoum apparaît sur la gauche, Amon-Rê au centre et Khepry sur la droite.
واحد من ناووسين أو مقصورتين عثر عليهما قائمين في معبد آمون رع العظيم بتانيس، وهو منحوت من الداخل والخارج بنقوش غائرة تصور مشاهد لرمسيس الثاني وهو يقدم القرابين إلى أرباب هليوبوليس. صور آمون رع على السطح الخارجي للناووس، في ثلاث هيئات: رع حوراختي متوجا بقرص الشمس، وآتوم بالتاج المزدوج، وخبري بغطاء الرأس الملكي أو النمس وقرص الشمس. وتبين النصوص المحيطة بالتمثال ألقاب الملك رمسيس الثاني وأنواعا مختلفة من تعاويذ الفأل الطيب. ويظهر على الخلف ربى الأرض جب والهواء شو، وهما يتلقيان القرابين. وزين السقف بسلسلة من نسور أجنحتها ممتدة. أما السطح الداخلي للناووس، فصمم كمقصورة منحوتة في الصخر. ويحمل الحائط الخلفي منها أشكال ثلاثة أرباب في وضع الجلوس؛ قطعت محررة من الحائط تقريبا. ويظهر آتوم إلى اليسار وآمون رع في الوسط وخبري إلى اليمين.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments