English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
This fragmentary ostracon shows scenes of daily life. The main subject, which takes up the major part of the surface of the ostracon, shows how a boat is loaded. In the upper left hand corner, two men are kneeling on a thin baseline. They are lifting up their right hands as if working with chisels above them, a figure is drawn with a broad brush. The artist has not paid much attention to the details of the men's figures. It appears that the intention of the artist was to make a quick sketch of the scene before executing it directly on the walls of a tomb.
Cet ostracon fragmentaire représente des scènes de la vie courante. L'objet principal, qui occupe la partie principale de la surface de l'ostracon, montre de quelle façon un bateau est chargé. Dans le coin supérieur gauche, deux hommes sont à genoux sur une fine base. Ils lèvent la main droite comme s'ils travaillaient avec des ciseaux. Au-dessus d'eux, une silhouette est représentée avec une large brosse. L'artiste n'a pas apporté beaucoup de soins aux détails des silhouettes des hommes. Il semble que l'intention de l'artiste était de réaliser un croquis rapide de la scène avant de l'exécuter directement sur les parois d'une tombe.
تصور هذه الشقفة الصغيرة مناظر من الحياة اليومية. والمنظر الرئيسى الذى يشغل الجزء الأكبر من سطح هذه الشقفة يبين عملية تحميل مركب. ففى الركن الأيسر لأعلى نرى رجلين راكعين على خط قاعدة رفيع، وقد رفع كل منهما يده اليمنى كأنهما يعملان بأزاميل. وأعلاهما رسم رجل آخر بفرشاة عريضة. ولم يعط الفنان اهتماماً كبيراً للتفاصيل. بل يبدو أن اهتمامه كله كان منصباً فى عمل رسم سريع للمنظر قبل تنفيذه على جدران المقبرة مباشرة.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments