English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The faience vase is decorated on the outside with papyrus plants, birds, animals, and a man holding up a duck in each hand. Papyrus was often used in decorations and ornaments. Papyrus was the symbolic representation of Lower Egypt.
Ce vase en faïence est orné à l'extérieur de plants de papyrus, d'oiseaux, d'animaux et d'un homme tenant un canard dans chaque main. Le papyrus était souvent utilisé dans les décorations et ornementations. Le papyrus était la représentation symbolique de la Basse Egypte.
زين السطح الخارجى لهذا الإناء المصنوع من القيشانى بمناظر نبات البردى والطيور والحيوانات وبمنظر لرجل يحمل فى كل يد بطة. ودائما ما كانت تستخدم أشكال نبات البردى، التى تمثل الصورة الرمزية لمصر السفلى، فى الزينة والزخرفة.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments