English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Many of the workers of Deir el-Medina made their jewelry like that which was designed for royalty. However, they used cheaper materials. This pectoral of Sennedjem is made of painted wood and has a cornice on the top. The front of the pectoral is carved in sunken relief with a solar bark, or boat. It has an upright scarab placed between the goddesses Maat and Nephthys. The underside has a depiction of the bottom of the scarab, which is placed between two Djed signs. The scarab is inscribed with eight lines of Spell 30b of the Book of the Dead.
De nombreux ouvriers de Deir el-Médina fabriquaient leurs bijoux sur le modèle de ceux conçus pour la royauté. Ils utilisaient cependant des matériaux meilleur marché. Ce pectoral de Sennedjem est en bois peint et est doté d'une corniche sur le dessus. Sur la partie avant du pectoral une barque, ou un bateau, solaire est gravé. Il est doté d'un scarabée placé entre les déesses Maât et Néphthys. Le dessous comprend une représentation de la base du scarabée qui est entre deux signes Djed. Huit lignes de la formule 30b du Livre des morts sont gravées sur le scarabée.
حاول الكثير من عمال دير المدينة صنع حليهم على نفس طراز المجوهرات الملكية، غير أنهم إستخدموا طبعاً مواداً أرخص. وهذه القلادة لسننجم مصنوعة من الخشب الملون ومزينة بكورنيش فى أعلاها. وفى جزئها الأمامى نحت بالنحت الغائر مركب شمسى بداخله جعران بين ماعت ونفتيس، بينما زين الجزء السفلى بمنظر بطن الجعران موضوعاً بين عامودى چد وقد نحت عليه ثمانية أسطر من التعويذة رقم 30ب من كتاب الموتى.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Sennedjem
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments