English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
This model boat with a canopy is painted yellow; the outside of the boat's body is decorated with geometric designs painted in black and red. On the boat, the master is sitting under a canopy, protected from the sun. He is pointing to the front of the boat to give orders. In front of him, one of the crew offers him an object while another crewman sits behind him in a squatting position. At the front of the boat, five members of the crew are raising their arms horizontally and crossing each hand on the other, most likely to hold the ropes of the sail. On the deck of the boat is an oar and a mast.
Ce modèle de barque munie d'un dais est peint en jaune; l'extérieur de la coque est orné de motifs géométriques en rouge et noir. Assis sous un dais afin de se protéger du soleil, le capitaine est tourné vers la proue afin de donner ses ordres. Face à lui, on peut voir un membre de l'équipage lui offrir un objet alors qu'un autre se tient derrière lui en position accroupie. A l'avant de la barque, cinq autres personnages lèvent leurs bras horizontalement et les entrecroisent afin de tenir les cordes de la voile. Sur le pont de l'embarcation se trouvent une rame et un mât.
لون هذا المركب باللون الأصفر، كما زين بدنه من الخارج بزخارف هندسية ملونه بالأسود والأحمر. وعلى المركب يجلس السيد تحت مظلة لتحميه من الشمس، ويشير بإصبعه نحو المقدمة ليعطي الأوامر. وأمام هذا السيد يقدم له أحد البحارة شيئاً، في حين يجلس بحار آخر خلفه في وضع القرفصاء. وفي مقدمة المركب يرفع خمسة من البحارة أيديهم أفقياً وتتقاطع يد كل منهم على تلك الخاصة بزميله غالباً لكي يمسكوا بحبل الشراع. وعلى ظهر المركب نجد مجدافا وصاري.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments