English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce tabouret en bois fut trouvé dans le tombe de Toutânkhamon. le tabouret est divisé en deux carrés entourés d'ivoire. Chacun d'entre eux se compose de lattes en bois. Les tabourets étaient souvent décorés des neufs arcs. Ces derniers symbolisaient les neufs ennemis traditionnels de l'Egypte. Placer des images des ennemis sous les pieds du roi montre que ce dernier les dominait. Précisons également que les rois et les nobles utilisaient les tabourets afin de ne pas salir leurs pieds.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This wooden footstool was found in the tomb of Tutankhamun and is divided into two squares framed with ivory. Each square is divided into wooden slats. Footstools were decorated with scenes representing the nine bows, in reference to the nine traditional enemies of Egypt. Placing representations of the enemies under the king's feet shows that the king had complete control over them. Footstools were used by kings and noblemen in order to keep the feet pure.
عثر على هذا المسند الخشبى للقدم فى مقبرة توت عنخ آمون. ينقسم المسند إلى مربعين محاطين بإطار من العاج. وينقسم كل إطار إلى شرائح خشبية. وكانت مساند الأقدام تزين بمناظر الأقواس التسعة، إشارة إلى الأعداء التسعة التقليديين لمصر. وكان وضع مناظر للأعداء تحت قدمى الملك يعبر عن أنه يسيطر عليهم سيطرة كاملة. وكان الملوك والنبلاء يستخدمون مساند الأقدام للإحتفاظ بأقدامهم طاهرة.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments