English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This highly decorated box stands on four short legs covered in silver. The sides are divided by horizontal ivory strips into upper and lower rectangular panels. These ivory panels, which are also used to imitate a framework construction, are decorated with Hieroglyphic text between a pair of ruled lines filled with black paint. Each side panel is decorated with hieroglyphs. The Ankh, sign of eternal life, and "Was" scepter, symbol of prosperity and well-being, stand on the "Neb" sign for gold. The interior of the box is divided into 16 rectangular compartments, which were designed to hold either gold or silver cosmetic vessels.
Ce coffre fortement décoré repose sur quatre pieds bas recouverts d'argent. De plus, des bandes horizontales en ivoire divisent les côtés en des panneaux supérieurs et inférieurs rectangulaires. Egalement utilisés pour imiter un cadre, ces panneaux en ivoire sont ornés de textes en Hieroglyphique écrits entre des lignes de peinture noire. Chaque panneau latéral est orné de hiéroglyphes. Le Ankh, signe d'éternité, et le sceptre Was, symbole de prospérité et de bien-être, reposent sur le Neb, signe de l'or. L'intérieur de ce coffre est divisé en seize compartiments rectangulaires destinés à contenir des récipients en or ou en argent pour produits cosmétiques.
يرتكز هذا الصندوق المزين بثراء على أربعة أرجل مغطاة بالفضة. ويقسم الجوانب خطوط أفقية من العاج إلى لوحات مستطيلة عليا وسفلى. وهذه اللوحات العاجية مزينة بنص هيروغليفي بين زوجين من الخطوط الممتلئة بطلاء أسود. ويزين كل لوحة جانبية علامات هيروغليفية؛ علامة عنخ رمز الحياة الأبدية، والصولجان واس رمز الرخاء مرتكزتان على علامة الذهب نوب. هذا وينقسم الصندوق من الداخل إلى ست عشرة خانة لوضع أنية مستحضرات التجميل المصنوعة من الذهب أو الفضة.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments