English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The Hes sign in hieroglyphics means "praised." This vase was used in the purification procession and for pouring libations to the gods. Normally, Hes vases are formed of five individual pieces comprising the rim, the neck, the spout, the body, and the base; they are soldered accurately. This Hes vase is different from the other one discovered in the same tomb because it has no spout. It is inscribed with the cartouches and titles of King Psusennes the First.
Dans l'écriture hiéroglyphique, le symbole Hés signifie "glorifié". Ce vase était utilisé au cours de la cérémonie de purification et pour verser les libations aux dieux. D'habitude, les vases Hés se composent de cinq parties distinctes soudées les unes aux autres: le bord, le col, le bec, le corps et la base. Toutefois, ce vase diffère de celui retrouvé dans la même tombe car il n'a pas de bec. Précisons également que des cartouches et des titres du roi Psoussenès Premier sont gravés.
تعنى علامة "حس" فى اللغة الهيروغليفية القديمة "المدح". وكانت هذه الآنية تستخدم فى عمليات التطهير ولصب الخمر كقربان للأرباب. وتتكون آنية "حس" من خمس قطع منفصلة تم لحامهم بدقة وتشمل الحافة، الرقبة، الفوهة، الجسم والقاعدة. هذا الإناء يختلف عن ناظريه الذين تم اكتشافهم فى نفس المقبرة، فهو بدون فوهة مثلهم. كما يحمل نقش لخراطيش وألقاب الملك بسوسينس الأول.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments