English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette statue appartient à un haut-prêtre du dieu Montou, s'appelant Hahat, fils de Paenpi. Il était également un scribe et le trésorier du temple d'Amon. Il est représenté accroupi avec le corps complètement enveloppé dans une cape. Deux lignes verticales ornent sa cape mais, contrairement à d'autres statues similaires, cette cape n'est pas complètement décorée. Il porte une large perruque qui lui arrive aux épaules et une fausse barbe. On peut voir ses mains sur ses genoux tenant un rouleau de papyrus. Ses yeux en amande et ses sourcils marqués de lignes cosmétiques sont considérés comme remarquables. On peut lire des inscriptions sur le pilier arrière.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statue belongs to a high priest of the god Montu named Hahat, son of Paenpi. He was also a scribe and the treasurer of the temple of Amun. He is depicted in a squatting position with his body completely covered in a cloak. Two vertical lines decorate his cloak, but unlike other similar statues, the cloak is not completely decorated. He wears a wide wig that reaches his shoulders and a false beard. His hands can be seen on his knees holding a roll of papyrus. His almond-shaped eyes and the eyebrows marked with cosmetic lines are considered remarkable. There are inscriptions on the back pillar.
يخص هذا التمثال الكاهن الأكبر لمنتو المدعو حا- حات بن با-إنبى، الذى كان أيضاً كاتباً وخازن معبد آمون. ويجلس الكاهن فى وضع القرفصاء وقد تغطى جسمه بالكامل بعباءة مزينة بخطين رأسيين، ولكن على خلاف غيره من التماثيل المماثلة فإن العباءة هنا غير مزينة بالكامل. ويضع الرجل على رأسه شعراً مستعاراً يصل إلى كتفيه، وهو يضع كذلك لحية مستعارة. ويمكن أن نرى يديه على ركبتيه حيث يمسك بلفافة بردى. وتجدر الإشارة أيضاً إلى العينين اللوزيتين والحواجب المحددة بخطوط من مساحيق التجميل. وأخيراً نلاحظ وجود كتابات منقوشة على الدعامة الخلفية للتمثال.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Hahat, fils de Paenpi
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments