English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
This artifact, discovered inside a tomb of a young girl called Hapy, shows three dwarfs in a dancing stance. Each one of them is standing on a round base with anklets on their legs. As this is a child's toy, a system of strings threaded through holes and around a pulley makes the figures dance. Depicted with a certain degree of realism, the bodies are shown deformed, the legs are bowed, and the faces express exertion. They are wearing different types of necklaces.
Découvert dans la tombe d'une jeune fille appelée Hapy, cet objet présente trois nains dans une position de danse. Chacun d'entre eux se tient debout sur une base ronde et porte des bracelets de cheville. Pour ce jouet d'enfant, un système de ficelles qui passent à travers des trous et autour d'une poulie permet de faire danser les personnages. Représentés avec un certain réalisme, les corps des nains sont déformés, leurs jambes sont arquées et leurs visages expriment l'effort. Ils portent différents types de colliers.
تصور هذه القطعة التي كشف عنها في قبر صبية تسمى حبى، أقزاما ثلاثة يرقصون. إذ يقف كل منهم على قاعدة مستديرة، بأرجلهم المزينة بالخلاخيل. وبما أن هذه القطعة ما هي إلا لعبة أطفال، فتوجد خيوط مثبتة في ثقوب من حول البكرة، تجعلهم يرقصون، وقد مثلوا على شئ من الواقعية، في أجساد مشوهة، وأرجل مقوسة، مع ما تعبر عنه الوجوه من مقدار ما يبذلون من جهد. وقد تحلوا بمختلف أنواع القلائد.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments