English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The funerary shawabti is a statuette intended to perform work in place of the deceased in the underworld. The shawabti of Sennedjem, the chief craftsman of Deir el-Medina, is in the form of a mummy with arms crossed on the chest. The statuette wears a long black wig lined in yellow with yellow bands at the ends. The face is painted red and the eyes and eyebrows are black. Around the neck is a necklace with bands of black, red, and green strokes with a row of lotus petals at the bottom. The two baskets behind each shoulder are incised and painted yellow. Around the front and sides of the body are eight lines of incised hieroglyphs filled with black paint. The inscription gives the short version of Chapter 6 of the Book of the Dead.
Cet ouchebti funéraire est une statuette conçue pour effectuer le travail à la place du défunt dans l'au-delà. Cet ouchebti de Sennedjem, l'artisan en chef de Deir el-Médina, représente une momie avec les bras croisés sur la poitrine. Cette statuette porte une longue perruque noire dotée de bandes jaunes aux extrémités. Le visage est peint en rouge et les yeux et sourcils sont en noir. Elle porte autour du cou un collier composé de bandes noires, rouges et vertes avec une rangée de pétales de lotus à la base. Les deux paniers derrière chaque épaule sont incisés et peints en jaune. Autour de la partie avant et des côtés du corps, il y a huit lignes de hiéroglyphes incisés remplis de peinture noire. Cette inscription reproduit la version courte du chapitre 6 du Livre des morts.
كان التمثال الجنائزى المعروف باسم الأوشابتى يعد للقيام بالأعمال الموكلة إلى المتوفى فى العالم الآخر. ويخص هذا الأوشابتى سننچم الذى كان يشغل منصب رئيس عمال دير المدينة. وهو يمثله على شكل مومياء بذراعين متقاطعين على الصدر. ويزين رأس الأوشابتى شعر مستعار طويل أسود مخطط بالأصفر عن طريق شرائط صفراء عند الأطراف. وقد لون الوجه باللون الأحمر بينما لونت العينان والحواجب بالأسود. وحول الرقبة توجد قلادة بشرائط سوداء وحمراء وخضراء، أسفلها صف من بتلات اللوتس. والسلتان المعلقتان خلف كل كتف محزوزتان وملونتان بالأصفر. ولقد نقش على مقدمة وجانبى الجسد ثمانية سطور محزوزة من الهيروغليفية مملوءة بلون أسود وهى عبارة عن نص مختصر من الفصل السادس من كتاب الموتى.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Sennedjem
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments