English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The bust of King Neferefre does not indicate whether the statue, of which it was part, was standing or seated. The bust depicts the king wearing the traditional Nemes headdress, which leaves the ears uncovered. The upper part of the Nemes is not striped as usual but its two sides are. The eyes and eyebrows are portrayed with cosmetic lines in a remarkable way. He wears a false beard with horizontal stripes. His left arm probably would have been bent to hold something, such as a scepter.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ce buste du roi Néferefrê n'indique pas si la statue dont il faisait partie était debout ou assise. Ce buste représente le roi portant la coiffe nemès traditionnelle qui laisse apparaître les oreilles. La partie supérieure de cette coiffe n'est pas rayée comme d'habitude mais ses deux côtés le sont. Les yeux et les sourcils de Néferefrê sont représentés à l'aide de lignes cosmétiques d'une façon remarquable. Il porte une fausse barbe avec des rayures horizontales. Son bras gauche a dû probablement être plié pour tenir un objet tel que, par exemple, un sceptre.
كان هذا التمثال النصفى للملك نفر-إف-رع جزءاً من تمثال كامل. ولا يساعدنا هذا الجزء المتبقى فى معرفة ما إذا كان التمثال الأصلى واقفاً أم جالساً. ويظهر الملك فى هذا التمثال لابساً غطاء الشعر التقليدى المسمى نمس، والذى يترك الأذنين مكشوفة. والجزء العلوى من النمس غير مخطط كما هى العادة، إلا أنه مخطط على الجانبين. وقد ابرزت العينان والحاجبان بخطوط من مساحيق التجميل المرسومة بطريقة ملحوظة. ويضع الملك اللحية المستعارة المزينة بخطوط أفقية. وربما كان ذراعه الأيسر مثنياً أمام صدره ليمسك الصولجان.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments