English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
In Ancient Egypt, young male children depicted in sculpture or wall paintings were mostly shown nude and uncircumcised. They would also be shown with a side lock of hair and an index finger in their mouth. The late Old Kingdom statuette depicts a young boy, who is nude. The boy wears a nicely arranged curly black wig, which flares a little to the sides. The wide eyes and eyebrows are painted black. The artist modeled the upper part of the body well, although the arms are too long. The lower part is not well proportioned and the clumsily sculpted feet are attached to a small base.
Dans l'Egypte ancienne, les jeunes garçons représentés en sculpture ou sur des peintures murales étaient le plus souvent nus et non-circoncis. On les représentait également avec une mèche de cheveux sur le côté et l'index dans la bouche. Cette statuette datant de la fin de l'Ancien Empire représente un jeune garçon qui est nu. Il porte une perruque noire, frisée, joliment apprêtée, qui s'élargit un peu sur les côtés. Ses grands yeux et sourcils sont peints en noir. L'artiste a bien modelé le haut du corps, même si les bras sont trop longs. Le bas du corps n'est pas bien proportionné et les pieds sculptés maladroitement sont fixés sur une petite base.
فى مصر القديمة، كان الأطفال الذكور الذين يظهرون فى النقوش أو التصاوير الحائطية عادة ما يمثلون عراة وغير مختونين. كما يمكن أن يظهروا أيضاً بخصلة شعر جانبية وإصبع السبابة على أفواههم. ويرجع هذا التمثال إلى نهاية عصر الدولة القديمة. وهو يمثل صبياً عارياً يزين رأسه شعرا مستعارا أسودا، بخصلات مصفوفة بإتقان ويتموج قليلاً على الجانبين. كما لونت العينان والحواجب بالأسود. وقد نجح الفنان فى تشكيل الجزء العلوى من الجسم تشكيلاً جيداً على الرغم من أن الذراعين طويلتان جداً. إلا أن الجزء السفلى غير متناسق، والقدمان غير مشكلتان بإتقان ومثبتان على قاعدة صغيرة.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments