English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
The kneeling statue represents a man offering a sistrum, or rattle, which was the sacred musical instrument of the goddess Hathor. His head is covered with a headdress over his wig that reaches his shoulders. The false beard he is wearing has been broken. His skin is in folds on his stomach, a sign of wealth and high social class, which is confirmed by the perfect way the statue has been polished. Hieroglyphic text giving his name decorates his kilt.
Cette statue agenouillée représente un homme offrant un sistre, instrument de musique sacré de la déesse Hathor. Ornée d'une perruque qui descend jusqu'aux épaules, la tête est surmontée d'une coiffe. La fausse barbe que portait ce personnage fut brisée. Précisons également que sa peau retombe sur son estomac. Il s'agit là d'un signe extérieur de richesse. Par ailleurs, la manière dont cette statue fut polie, ne fait que confirmer le rang social élevé du personnage représenté. Ajoutons qu'un texte hiéroglyphique mentionnant son nom est gravé sur son pagne.
يصورُ هذا التمثال رَجُلاً راكعاً مقدماً الشخشيخة، وهى الآلة الموسيقية المقدسة للربة حتحور. يرتدى الرجل غطاءاً للرأس فوق باروكته التي تتدلى حتى تَبْلُغُ أَكْتافه. وقد تهشمت اللِحْيَة المستعارة التى كان يضعهاَ. وبطنه مترهله، علامة على ثرائه وعلو طبقتة الاجتماعيّة. الأمر الذى تؤكده بٌإسلوب الصقل المتميز بينما يعطى النصّ الهيروغليفيّ على مقدمة نقبته إسم الرجل.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments