English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The priestly chair, one of Tutankhamun's thrones, has on its footstool the nine bows, the Egyptian name for the traditional enemies of Egypt. The finely crafted figures on the footstool are of nine Africans and Asiatics bound together with chains. The men are portrayed as prisoners lying prostrate with their arms bound behind their backs. Each has the clothing, equipment, and features peculiar to each of these different people. They are positioned on the footstool so that when the pharaoh sits on his throne, his enemies would be under his feet. The king's footstool is in the form of a small, low, rectangular box.
Ce repose-pied du siège de prière, un des trônes de Toutânkhamon, est orné des neuf arcs, le nom égyptien pour les ennemis traditionnels de l'Egypte. Les personnages finement exécutés sur ce repose-pied représentent neuf Africains et Asiatiques attachés ensembles par des chaînes. Ces hommes sont représentés comme des prisonniers couchés à plat ventre avec les bras attachés dans le dos. Chacun d'eux a les vêtements, le matériel et les traits représentatifs de chacun de ces différents peuples. Ils sont positionnés sur le repose-pied de façon à ce que lorsque le pharaon était assis sur son trône, ses ennemis se trouvaient sous ses pieds. Ce repose-pied du roi est en forme de petite boîte rectangulaire basse.
مسند للقدمين خاص بالكرسى الكهنوتى، أحد عروش الملك توت عنخ أمون، وقد نقشت عليه الأقواس التسعة والتى ترمز للأعداء التقليديين لمصر. وهذه النقوش الدقيقة هى للسجناء الخاضعين التسعة من الافارقة والاسيويين وقد انبطحوا ارضا وقيدوا معا بالسلاسل وأيديهم موثقة خلف ظهورهم، ويرتدون الملابس التى تميز كل منهم حاملين معداتهم. وقد نقشوا على المسند بحيث عندما يجلس الملك على العرش يبدو هؤلاء الاعداء تحت اقدامه. ومسند أقدام الملك يكون على هيئة صندوق مستطيل صغير ومنخفض.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments