English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Among the military equipment found in the tomb of Tutankhamun were eight shields, four of which are ceremonial and are of openwork wood, incised and gilded. On this shield, a winged sun disk curves around the top, protecting the king who is shown with a scimitar in one hand and holding two lions by their tails in his other hand. The lions symbolize the enemies of Egypt. Behind the king, the vulture goddess, Nekhbet, spreads out her wings for the king's protection. Below, a band of decoration suggests the mountains of the desert.
Parmi le matériel militaire retrouvé dans la tombe de Toutânkhamon, huit boucliers furent mis à jour. Quatre d'entre eux sont des boucliers de cérémonie faits de bois ajouré. Ils sont tous gravés et dorés. En son sommet, ce bouclier est orné d'un disque solaire ailé protégeant le roi. Ce dernier est représenté un cimeterre à la main et tenant deux lions par la queue. Les lions symbolisent les ennemis de l'Egypte. Placée derrière le roi, la déesse vautour Nékhbet déploie ses ailes protectrices. Dans la partie inférieure du bouclier, une bande décorée illustre les montagnes du désert.
عثر على ثمانية دروع ضمن العتاد الملكي الحربي في قبر توت عنخ آمون، أربعة منها دروع رمزية للاحتفالات وقد صنعت من خشب مفرغ ومذهب. أما المنظر الماثل على ذلك الدرع فيصور قرص الشمس المجنح بأعلى، وهو يحمى الملك الذى صور قابضا على سيف معقوف بإحدى يديه بينما يمسك بأسدين معلقين من ذيلهما بيده الأخرى، إذ يرمز الأسدان لأعداء مصر. ومن وراء الملك الربة النسرة نخبت، باسطة جناحيها حماية للملك، ومن تحت ذلك شريط من زخرف يوحي بجبال الصحراء.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments