English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Among the military equipment found in the tomb of Tutankhamun were eight shields, four of which are ceremonial and are of openwork wood, incised and gilded. On this shield, a winged sun disk curves around the top, protecting the king who is shown with a scimitar in one hand and holding two lions by their tails in his other hand. The lions symbolize the enemies of Egypt. Behind the king, the vulture goddess, Nekhbet, spreads out her wings for the king's protection. Below, a band of decoration suggests the mountains of the desert.
Parmi le matériel militaire retrouvé dans la tombe de Toutânkhamon, huit boucliers furent mis à jour. Quatre d'entre eux sont des boucliers de cérémonie faits de bois ajouré. Ils sont tous gravés et dorés. En son sommet, ce bouclier est orné d'un disque solaire ailé protégeant le roi. Ce dernier est représenté un cimeterre à la main et tenant deux lions par la queue. Les lions symbolisent les ennemis de l'Egypte. Placée derrière le roi, la déesse vautour Nékhbet déploie ses ailes protectrices. Dans la partie inférieure du bouclier, une bande décorée illustre les montagnes du désert.
عثر على ثمانية دروع ضمن العتاد الملكي الحربي في قبر توت عنخ آمون، أربعة منها دروع رمزية للاحتفالات وقد صنعت من خشب مفرغ ومذهب. أما المنظر الماثل على ذلك الدرع فيصور قرص الشمس المجنح بأعلى، وهو يحمى الملك الذى صور قابضا على سيف معقوف بإحدى يديه بينما يمسك بأسدين معلقين من ذيلهما بيده الأخرى، إذ يرمز الأسدان لأعداء مصر. ومن وراء الملك الربة النسرة نخبت، باسطة جناحيها حماية للملك، ومن تحت ذلك شريط من زخرف يوحي بجبال الصحراء.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments