English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette statue du roi Khasekhem le représente assis sur un trône au dossier bas portant la couronne blanche et la robe portefeuille qui est associée au festival de l'Heb Sed. La main gauche du roi est sur son ventre, alors que sa main droite est sur sa cuisse. A l'origine, il tenait les symboles royaux dans ses mains, ils sont aujourd'hui manquants. Le nom de Horus du roi est inscrit devant ses pieds. Des représentations humaines dans différentes postures, représentant les ennemis du roi, ornent les côtés de la base du trône. Le nombre des ennemis est également représenté.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statue of King Khasekem depicts him seated on a low-backed throne, wearing the White Crown and the wraparound robe that is associated with the Heb Sed festival. The king's left hand is on his stomach, while the right is on his thigh. He originally held royal symbols in his hands; these are now missing. The king's Horus name is inscribed in front of his feet. Human figures in various poses, depicting the king's enemies, decorate the sides of the throne's base. The number of enemies is also portrayed.
تمثال الملك خع سخم يصوره جالسا على عرش ذو مسند قصير، ومرتديا تاجاً أبيض و عباءة تتناسب مع احتفالية حب سد. وترتكز اليد اليسرى للملك على اسفل الصدر واليد اليمنى على الفخذ. وكان فى الأصل يحمل فى يده رمز الملكية، والذى فقد الآن، واسم الملك الحورى محفور أمام أقدامه. أما صور الأعداء فتبدو فى أوضاع مختلفة منقوشة علي جوانب قاعدة كرسى العرش. كما صور أيضاً عدد الأعداء.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments